« Kiri Kiriso » a été créé grâce aux fans de « Otoikiri So ». Entretien avec l'auteur mystère Takekuni Kitayama, qui a également travaillé sur Danganronpa Kirigiri

M. Kitayama était à l'origine un fan de romans sonores !?

Chaque édition est accompagnée d'avantages luxueux tels qu'une collection de matériaux de réglage et de notes de projet.Danganronpa 3 -La fin de l'Académie Kibogamine-'BOÎTE Blu-ray. La première édition limitée de production de « Blu-ray BOX III » qui sortira le 25 novembre 2016 comprend « Sound Novel », une toute nouvelle œuvre de la série populaire « Sound Novel » de Chunsoft (maintenant Spike Chunsoft).herbe coupée par brouillard" (Les modèles compatibles sont des PC. Le système d'exploitation compatible est la version japonaise de Microsoft Windows 7/8/8.1/10). Comme le montre le titre, "Kirikirisou" est le premier roman sonore "Frère coupe l'herbe" avec le motif de "DanganronpaUn jeu d'horreur et de suspense mettant en vedette Kyoko Kirigiri, bien connue pour l'édition Kibogamine Gakuen de « Kibogamine Gakuen ». Le scénario est écrit par le roman ``Danganronpa Kirigiri» M. Takekuni Kitayama. Cette fois, nous avons eu l'occasion d'interroger Takekuni Kitayama sur la création de cette œuvre et les coulisses de sa production. Comment est né "Kirikirisa", qui attire l'attention non seulement des fans de "Danganronpa", mais aussi des fans de romans sonores ? Veuillez le lire attentivement. Bien sûr, il n'y a pas de spoilers majeurs, mais certaines parties touchent au contenu, donc si vous souhaitez masquer toutes les informations, veuillez les lire après avoir joué.

Beishan MengbangM. (Kekuni Kitayama)
Romancier mystérieux. En 2002, «Affaire de meurtre du « Château de l'Horloge »», a remporté le 24e prix Mephisto et a fait ses débuts en tant qu'écrivain. En raison de son fort engagement dans les astuces de physique, il est surnommé « Kitayama de la physique ». Il est impliqué dans "Danganronpa" en tant qu'auteur de "Danganronpa Kirigiri" (dans le texteKitayama

« Kirikirisa » est un roman sonore à part entière ! Bien sûr, il y a aussi un « marque-page rose »… !?

--J'ai joué à Kirigiriso auparavant et j'ai été surpris de constater que c'était un roman sonore plus solide que ce à quoi je m'attendais.

KitayamaComme vous pouvez le voir dans le titre, il était prévu que ce soit un hommage à « Otoshi Kiriso » dans une certaine mesure, mais je n'aurais jamais pensé qu'il serait capable de recréer « Otoshi Kiriso » à ce point. Alors quand j'ai vu le produit fini, j'ai un peu ri (mdr).

--(mdr). Encore une fois, M. Kitayama, dites-nous comment vous êtes devenu responsable du scénario de Kirigirigusa.

KitayamaTout a commencé lorsque Spike Chunsoft m'a approché. Ils m'ont contacté et m'ont dit : « J'ai un projet comme celui-ci, aimeriez-vous le faire ? » et j'ai répondu : « Oui, je vais le faire. »

--C'est une réponse immédiate (mdr). M. Kitayama, étiez-vous initialement intéressé par les romans sonores ?

KitayamaJ'ai toujours aimé les jeux, et alors que j'étais sur le point d'entrer au lycée, "Otoshi Kiriso" a été annoncé, et comme il s'agissait d'un jeu dans un genre jamais vu auparavant, j'ai commencé à penser à avant même sa sortie, je l'attendais tellement avec impatience que j'ai acheté « Otoshi Kiriso » dès sa sortie. De même, ce dernier a publié «La nuit de KamaitachiJ'ai aussi acheté `` et j'ai passé beaucoup de temps à jouer aux deux.

--Quand vous dites que vous l'avez joué, les avez-vous tous joués jusqu'à la fin ?

KitayamaOui. Elle jouait suffisamment avec pour faire ressortir le marque-page rose.

--Je vois. Au fait, avez-vous trouvé le titre « Kirikirisa » ?

KitayamaNon, dès le début, il y a eu une demande pour le titre « Kirikirisa ». Je pensais que c'était une sorte de farce (sourire amer). J'étais un peu inquiet du genre d'histoire que cela allait donner, puisque la punchline était déjà dans le titre, mais je pense que c'est une farce, ou pour le dire plus simplement, c'est ludique. Si je pouvais faire partie de quelque chose comme ça, je voulais absolument le faire. En fait, plutôt que d'être sérieusement sollicité pour écrire un scénario bonus, j'ai plutôt reçu cette demande à cause du titre « Kirikirisou » (mdr).

--C'est une farce officielle (mdr). Kirigirigusa commence par une scène similaire à Otoshikirisou, où vous montez dans une voiture et un bâtiment de style occidental apparaît, mais je pense que vous visiez définitivement des hommages comme celui-ci, n'est-ce pas ?

KitayamaPuisque le titre est « Kirikirigusa », j'ai immédiatement pensé à essayer de suivre « Otoikirigusa » d'aussi près que possible.

――Avez-vous rejoué au jeu pour vous souvenir du scénario de « Otoshi Kiriso » ?

KitayamaJe suis d'accord. « Otoshi Kiriso » est un jeu auquel j'ai beaucoup joué, donc il est encore très présent dans ma mémoire, mais j'y ai rejoué pour m'en souvenir plus clairement. J'ai acheté la console virtuelle Wii, j'y ai joué et je me suis dit : « Ah, j'aurais aimé qu'il y ait quelque chose comme ça. » J'ai aussi acheté « Otoshi Kiriso » de Kadokawa Horror Bunko. Ce livre contenait des plans d’étage assez détaillés, il s’est donc avéré très utile lors de la création du scénario.

--Comment s'est passé l'écriture du scénario du roman sonore ?

KitayamaComme prévu, les difficultés ont été nombreuses. Je ne peux pas simplement écrire l'histoire d'« Otoshi Kiriso » telle quelle, et je dois proposer une histoire dans laquelle Kirigiri-san joue un rôle actif. C'était difficile, mais c'était amusant d'écrire sur le fait de pouvoir emmener M. Kirigiri au manoir de « Otoshi Kiriso »... même si c'est un manoir différent pour être exact.

--C'est une collaboration de rêve. Plus tôt, vous avez parlé de suivre l'histoire originale, et les scènes où apparaissaient des armures et d'autres objets étaient également impressionnantes.

KitayamaJe voulais inclure les personnages et objets distinctifs qui apparaissaient dans « Otoshi Kiriso », j'ai donc inclus des éléments comme des armures et des téléphones.

--Je ne pense pas que Kitayama-san écrit habituellement des scénarios avec des branches, mais avez-vous eu du mal à y penser ?

KitayamaComme vous l'avez souligné, le branchement était un peu difficile. Je n'écris pas de romans en pensant aux branchements, donc je m'inquiétais de savoir où devrait avoir lieu le branchement. Au début, j'écrivais les scènes à embranchements en calculant combien de personnages tiendraient à l'écran, mais cela aurait pris beaucoup de temps, donc j'écrivais du milieu jusqu'à la fin, comme un roman, et je les écrivais plus tard. J'ai commencé à ajouter des branches.

-- Concernant les branchements, aviez-vous en tête une structure arborescente en amont, comme dans les spécifications du jeu ?

KitayamaNous avons opté dans une certaine mesure pour un format arborescent, puis avons ajouté des options qui ramèneraient l'histoire. En ce qui concerne les options, j'ai ajouté plus tard celles qui n'affectent pas le embranchement de l'histoire, en partant de l'idée que le lecteur voudrait faire un choix ici.

--Par rapport aux romans dans lesquels vous écrivez un scénario complet, je pense que les romans sonores ressemblent davantage à l'écriture de différentes possibilités. Avez-vous apprécié ce genre de travail ?

KitayamaBien sûr, c'est amusant. Je ne crée généralement pas de phrases ramifiées. C'était très intéressant.

--Le nombre de terminaisons de branchement a-t-il été décidé à l'origine ?

KitayamaC’était grossièrement décidé. Tout d’abord, j’ai créé plusieurs intrigues, puis j’ai préparé de mauvaises et de bonnes fins, et Spike Chunsoft m’a dit de m’assurer d’inclure un marque-page rose.

--Je ne peux pas entrer dans les détails puisqu'il n'est pas encore sorti, mais j'ai été surpris que quelque chose comme ça soit inclus (mdr).

KitayamaQuant au marque-page rose, j'étais aussi confus (sourire amer). J'en ai parlé lors de la réunion, mais si nous devions faire un marque-page rose, j'ai pensé qu'il serait préférable que M. Kodaka (Kazutake Kodaka, en charge du scénario de la série Danganronpa) l'écrive. Cependant, M. Kodaka était occupé, alors j'ai décidé de l'écrire, et j'ai écrit à ma manière quelque chose qui ressemblait à un marque-page rose. Cependant, lorsque M. Kodaka l'a écrit, je pense que M. Kirigiri était en danger, donc je pense qu'il aurait pu garder cela à l'esprit (mdr).

--(mdr). Pink Shiori comporte généralement des éléments sexy, mais « Otoshi Kiriso » et « Kamaitachi no Yoru » incluent des choix ludiques, et ces aspects sont également suivis.

KitayamaC'est vrai, on pourrait appeler cela un scénario de gag. Sur la base des épisodes précédents, une histoire légèrement impossible va se produire, mais j'ai l'impression qu'il y a plus de possibilités de scénarios gags que prévu (mdr).

--(mdr). Mais je pense que les fans seront contents. En parlant de fan service, j'ai également été surpris de voir apparaître le botaniste de niveau super lycée Irohada Tada.

KitayamaConcernant Iroha, lorsque nous parlions de savoir s'il y avait d'autres personnages de Danganronpa en dehors de Kirigiri-san qui pourraient apparaître, son nom est apparu. Il est botaniste, il était donc le personnage parfait pour ce projet de Kirikirigusa. Du coup, selon les scénarios, il s'est tellement imposé que je pense qu'il était encore plus actif que M. Kirigiri (mdr). Iroha n'a aucun dialogue dans l'œuvre originale, alors quand j'ai réfléchi au genre de personnage que je devrais créer, j'ai délibérément décidé d'en faire un personnage sympa avec une différence par rapport à son apparence.

Une collaboration entre « Danganronpa » et « Otoshi Kiriso » qui n'a été complétée que par M. Kitayama.

――J'ai entendu dire que vous jouiez non seulement « Otoshi Kiriso » mais aussi « Kamaitachi no Yoru ». Quel est votre roman sonore préféré ?

KitayamaComme prévu, j'aime le plus « Otoikirisou » et « Kamaitachi no Yoru ». De plus, comme j'étais impliqué dans ce projet, je me suis souvenu qu'à l'époque, le jeu Super Famicomdes romans sonores cool» et créé un roman sonore. Malheureusement, cela s'est terminé inachevé (sourire amer).

--Donc vous écrivez des histoires depuis.

KitayamaJe n’aurais donc jamais imaginé créer un véritable roman sonore sous cette forme.

--Si vous étiez aussi familier avec les romans sonores, n'auriez-vous pas été capable de trouver comment leur donner un son de roman sans hésitation ?

KitayamaJe ne dis pas que je n'ai pas hésité, mais j'étais conscient de choses comme « Otoikirisa ». En fin de compte, j'étais heureux parce que j'ai pu profiter de toutes mes choses préférées d'un seul coup, en utilisant l'histoire « Otoikirigusa » comme base et en dessinant Kirigiri-san comme personnage principal. Je suis content que ce travail ne soit pas allé à un autre écrivain que moi (mdr).

--(mdr). Je suis sûr que vous avez l'habitude d'écrire les histoires de Kirigiri-san, alors était-ce facile pour vous d'écrire sur ses activités ?

KitayamaNon, ce n'était pas un mystère cette fois, donc c'était plus difficile que d'habitude. Pour que M. Kirigiri puisse montrer son véritable potentiel, je voulais créer une affaire de meurtre, mais cela aurait transformé l'histoire en quelque chose de différent de ce que je visais, donc ce n'était pas facile du tout. D'autant plus qu'elle est une personne très prudente... Par exemple, il y a une scène au début où Kirigiri-san monte dans la voiture du personnage principal, et bien que cette scène soit un hommage à « Otoshi Kiriso », en premier lieu Kirigiri-san monte dans la voiture d'un inconnu. il s'est rencontré dans les montagnes. Il y a un problème. C'est étrange d'être dans une voiture dès le début, mais si vous rencontrez quelqu'un à mi-chemin, vous vous demanderez peut-être comment monter dans la voiture.

--Je vois. Si c'est un personnage comme Hagakure, je pense que je vais embarquer tout de suite (mdr).

KitayamaC'est vrai (rires). Cependant, je ne pense pas que M. Kirigiri roulera aussi facilement, nous avons donc dû faire beaucoup d'essais et d'erreurs pour arriver à une situation dans laquelle il pourrait rouler en douceur et sans aucune gêne.

――Le volume global de "Kirikirisou" était solide, et je pensais que s'il devait être encore plus puissant, la version finale du roman sonore serait terminée.

KitayamaSi nous avons le temps et l'espace, je pense que nous pouvons créer un jeu appelé « Shin Kirigiriso ». En fait, en raison de contraintes de temps et d'autres raisons, nous avons pensé à d'autres scénarios mais n'avons pas été inclus. Par exemple, je pensais à un « arc kamaitachi » où un meurtre se produit. Pour moi, c'est mon travail principal, donc c'est beaucoup plus facile à écrire que le marque-page rose (mdr).

--J'adorerais lire ça ! Alors, si vous recevez une autre offre, la considérerez-vous positivement ?

KitayamaSi tout le monde me soutenait, j’aimerais vraiment faire « Shin Kirigiriso ».

--Les fans de romans sonores attendent avec impatience votre nouveau travail. En parlant de tant attendu, je suis sûr que de nombreux fans attendent avec impatience le cinquième volume de Danganronpa Kirigiri...
KitayamaMême s'il y a eu un écart important... Même si l'arc de « Danganronpa » de l'Académie Kibogamine est arrivé à sa conclusion, c'est un peu triste que « Danganronpa Kirigiri » continue, mais depuis que je l'ai commencé, je veux m'assurer de continuer jusqu'à la fin. Nous demandons à nos lecteurs d'attendre, mais nous espérons que vous resterez avec nous jusqu'à la fin.

--J'attends avec impatience le développement de "Danganronpa Kirigiri" ! Enfin, s'il vous plaît, envoyez un message à vos fans.

KitayamaJ'étais moi-même fan de « Otoshi Kiriso », donc je pense que ceux qui ont aimé « Otoshi Kiriso » ou ceux qui ont joué à ce jeu dans le passé pourront en profiter tout en se souvenant du bon vieux temps. De plus, le point unique de ce travail est l'idée de ce qui se passerait si Kirigiri-san entrait dans le monde d'Otoshi Kiriso, donc je serais heureux si vous pouviez y jouer jusqu'à la fin.