Une interview de Yukika, la seule actrice japonaise de THE [email protected] - Ses réflexions passionnées sur THE IDOLM@STER !

"Je vis ma vie pleinement, en espérant être reconnu par le producteur."

``'' devrait commencer à être diffusé sur Amazon Prime Video à partir de fin avril 2017.maître des idoles« La première œuvre dramatique en live-action »L'[email protected]». Nous avons demandé à Yukika, qui est la seule Japonaise à apparaître dans le film, de parler de son travail, de son enthousiasme pour l'événement qui aura lieu le 7 avril et de ses sentiments passionnés pour « THE IDOLM@STER ». Cet article présente les détails de cet entretien.

▲ユキカ(Teramoto peut)
Né le 16 février 1993. Né dans la préfecture de Shizuoka. Appartient à Evergreen Entertainment.
Elle est active comme mannequin pour le magazine pour adolescents "Nicole". Après avoir étudié au Japan Narration Acting Institute, elle a fait ses débuts en 2007 dans le rôle principal de Chiyoko Sakurai/Choco dans l'émission "Choco Mimi" de TV Tokyo. Il a pris une pause dans son travail en 2012 pour se concentrer sur ses études. Elle est revenue dans l'industrie du divertissement en 2015 et a réussi l'audition pour « THE [email protected] » en avril 2016.

--Tout d'abord, dites-nous quel genre de travail est "THE [email protected]".
YukikaComme vous le savez, « THE [email protected] » est la première œuvre live-action de la série « THE IDOLM@STER ». En Corée du Sud, être chanteur/idole est un métier très populaire, et il existe un système dans lequel vous êtes stagiaire avant de faire vos débuts. Il y a beaucoup de stagiaires et nombreux sont ceux qui travaillent dur pour devenir stagiaires. ``THE [email protected]'' est une œuvre rare qui combine de tels phénomènes sociaux coréens avec un contenu japonais célèbre. De plus, tous les membres du « Real Girls Project (RGP) » qui apparaissent dans le drame jouent leurs propres rôles, et l'histoire est basée sur des épisodes que nous avons réellement vécus. Je pense que c'est aussi une caractéristique unique de ce travail.

--C'est rare.
YukikaBien que certaines parties soient dramatisées, tout n’est pas réel, on a l’impression que c’est à la fois réel et fictif. Les événements filmés dans le drame se produisent en réalité dans des lieux autres que le lieu de tournage, et le contenu est si réaliste que même nous en sommes surpris.

――Comme vous l'avez mentionné plus tôt, quel genre de groupe est le « Real Girls Project (RGP) » ?
YukikaLe groupe est composé de 10 personnes sélectionnées grâce à des auditions publiques, des votes des producteurs (*en référence aux fans de la série Idolmaster) et deux camps d'entraînement. Il y a 10 personnes au total, 1 Japonais, 1 Thaïlandais et 8 Coréens, et ils sont tous joyeux et adorent « THE IDOLM@STER ».

--Veuillez nous dire pourquoi vous avez postulé à l'audition.
YukikaJ'ai toujours aimé « The Idolmaster », mais ma sœur m'a contacté et m'a dit : « Il semble que « The Idolmaster » sera transformé en un film d'action réelle en Corée. Quand j’en ai entendu parler pour la première fois, je pensais que les idoles du 765 Pro seraient transformées en films d’action réelle, alors je me suis dit « Hein ?! » et je n’avais aucune intention de postuler. Mais ensuite, alors que je faisais des recherches sur « THE IDOLM@STER ». J'ai vu un autre article sur « THE [email protected] », et soudain j'ai ressenti le besoin de postuler, alors j'ai décidé de postuler.

――Y a-t-il une raison pour laquelle tu as soudainement changé d'avis ?
YukikaJ'ai revu les grandes lignes de l'audition, et comme l'idée était de créer un personnage original au lieu de simplement en faire une version live-action du personnage, j'ai voulu essayer.

--Je vois. Vous avez écrit sur votre blog que vous étiez « accro à The Idolmaster » lorsque vous étiez au lycée, mais quel a été le premier travail qui vous a intéressé ?
Yukika"LA XÉNOGLOSSIE IDOLM@STER'C'est exact. J'avais entendu parler de l'œuvre « The Idolmaster », mais je n'en étais pas fan. A cette époque, j'ai vu ``THE IDOLM@STER Juste à ce moment-là,PASSEZ MON CHEMIN !!" et d'autres chansons étaient populaires, et pendant que je les recherchais, j'en suis vraiment tombée amoureuse. Après cela, j'ai joué à « The Idolmaster » sur Xbox 360 et j'ai été attiré par Iori-chan, et c'est comme ça que tout a commencé. À partir de là, j'ai eu une amie qui s'y connaissait en anime et en jeux, donc j'ai beaucoup appris d'elle, et quand je suis allée au karaoké, j'ai commencé à chanter des chansons de The Idolmaster (mdr). J'ai aussi regardé l'anime etL'IDOLM@STER MILLION EN DIRECT !» etc. sont également joués.

--L'idole en charge est Iori, n'est-ce pas ?
YukikaJe suis d'accord. De loin, c'est Iori-chan. «L'IDOLM@STER MILLION EN DIRECT! « J'aime Mirai Kasuga.

--Qu'est-ce que tu aimes chez Iori ?
YukikaAu début, quand j'ai vu Iori-chan, j'ai pensé : « Elle est tellement effrontée », mais avant de m'en rendre compte, je n'ai pas pu la quitter des yeux.

--C'est l'un des charmes d'Iori, n'est-ce pas ? Alors, avez-vous une chanson préférée ?
YukikaJ'adore Ryugu Komachi, alorsFRAIS FUMÉ" est mon préféré. Cependant, « GO MY WAY !! » était également populaire au moment où j'ai commencé à m'y lancer, donc cela m'a laissé une impression. Et depuis que j'ai commencé à auditionner,PRÊT!!"et"Étoile!!», et ces deux chansons sont également mémorables.

--Est-ce que les autres membres aiment aussi "The Idolmaster" ?
YukikaLe leader, Sori-chan, a toujours aimé « The Idolmaster » et faisait du cosplay, mais certains des autres membres le savaient, et d'autres non. Mais après être entré dans le camp d'entraînement, j'ai commencé à travailler sur ``THE IDOLM@STER'' et ``LES FILLES IDOLM@STER CENDRILLONNous avons tous regardé tous les épisodes de l'anime. Au début, certains enfants étaient réticents à regarder l'anime, mais dès l'épisode 20 avec Chihaya-chan, tout le monde pleurait. A ce moment-là, j'ai regardé sur le côté et j'ai vu que le président de la société de production pleurait aussi (mdr). Après cela, tout le monde a dit :oiseau bleu» et a commencé à utiliser les mots japonais qui apparaissent dans l'anime dans la vie de tous les jours. Je pense aussi que ces enfants aiment vraiment The Idolmaster, donc je veux que les producteurs japonais sachent que nous ressentons la même chose que vous.

--Je suis heureux que le cercle de ``THE IDOLM@STER'' s'agrandisse.
YukikaJe suis d'accord. Dans la scène de la mer de l'épisode 5 de l'anime, les mots « bon, kyu, bom » apparaissent, mais comme une telle expression n'existe pas en coréen, tout le monde s'y est intéressé et l'a tout de suite mémorisée. C'était intéressant de voir comment le japonais de chacun s'améliorait de plus en plus et nous avons pu avoir des échanges culturels grâce à « THE IDOLM@STER ».

--Les doubleurs jouent en live dans « The Idolmaster », les avez-vous déjà vus ?
YukikaMalheureusement, je ne suis jamais allé sur place, mais je l'ai vu en DVD.

--Quelle a été votre impression ?
YukikaJe le regarde avec les membres du "Real Girls Project", mais comme nous venons juste de commencer et que nous ne sommes pas très connus de beaucoup de gens, nous voyons des comédiens se produire dans de grandes salles, je suis tellement jaloux. Cependant, nous avons travaillé dur et avons été reconnus, et notre objectif est de pouvoir un jour pouvoir nous produire dans une grande salle comme celle-ci, alors quand je me sens déprimé, je le regarde et je prends du courage.

――A partir de maintenant, j'aimerais vous poser des questions sur le contenu du drame. Vous avez dit que vous joueriez le rôle de Yukika elle-même dans le drame, mais quel genre de position Yukika joue-t-elle en tant que personnage ?
YukikaC'est un rôle brillant et positif dans lequel même lorsque tout le monde est inquiet ou en colère, il sourit toujours. Elle a une gentillesse qui fait que les gens l'aiment, mais elle a aussi un côté égoïste, comme une élève du primaire, et c'est une enfant honnête qui exprime tous ses sentiments à travers ses expressions.

--Parlez-nous de l'ambiance sur le lieu du tournage.
YukikaNous avons un emploi du temps chargé sur le plateau, nous nous réunissons à 16h30 la plupart du temps et tournons jusqu'à minuit. Étant donné que les dix acteurs principaux sont des nouveaux venus, les seniors Park Chul-min et Sung-hoon, ainsi que le réalisateur et d'autres membres de l'équipe, leur apprennent les bases, comme comment se comporter sur le plateau. Une autre expérience mémorable est que l'hiver en Corée était très froid, alors quand je photographiais en extérieur en janvier ou février en portant des manches courtes et des pantalons courts, il faisait si froid que j'avais la chair de poule sur le visage. Je n’avais jamais vécu une telle expérience auparavant, j’ai donc été très surpris.

――Cela ressemble beaucoup à « The Idolmaster » d'apprendre comment se comporter sur le plateau pendant le tournage.
YukikaIl semble que la stratégie de la société de production était que si elle devait réaliser une version live-action de « The Idolmaster », elle utiliserait certainement de nouveaux visages. J'ai l'impression que cela ressemble beaucoup à "The Idolmaster".

――Ensuite, à propos de la chanson, "Rêve"et"Un pour tous», mais de quel genre de chansons s'agit-il ?
YukikaCes deux chansons étaient celles que nous répétions depuis l’audition. En ce sens, nous y sommes très attachés et nous répétions avec le sentiment que nous voulions vraiment chanter cette chanson et faire nos débuts, c'est donc une chanson très importante.
Comme le titre l'indique, "Dream" est une chanson qui contient les pensées pétillantes de filles qui travaillent dur pour réaliser leurs rêves. "One for All" est une chanson remplie du désir de "faire de notre mieux ensemble" et qui correspond au thème de l'amitié décrit dans "THE IDOLM@STER".

--En plus de ces deux chansons, le 1er mini-album qui sortira le 7 avril comprend ``L'IDOLM@STERIl a été annoncé que la version coréenne de « » serait enregistrée, mais dites-nous s'il vous plaît ce que vous avez pensé lorsque vous l'avez entendu chanté.
YukikaC'est l'une de mes chansons préférées, donc depuis que j'ai entendu dire qu'il était possible de l'arranger dans une version coréenne, j'ai toujours voulu la chanter. « THE IDOLM@STER » est appréciée comme chanson thème de « THE IDOLM@STER » depuis plus de 10 ans depuis 2005, et c'est une chanson qui est chérie par toutes les personnes impliquées dans le travail, y compris le producteur. Ce fut un honneur de vous avoir.

--Les paroles ont été modifiées pour correspondre au drame, n'est-ce pas ?
YukikaLa version originale avait une forte impression japonaise, c'est pourquoi les paroles ont été modifiées pour être plus acceptables pour les gens du monde entier.

--L'impression de la chanson est un peu différente, n'est-ce pas ?
YukikaJe suis d'accord. L'atmosphère de la chanson est différente, mais la chorégraphie de la danse est la même que dans le jeu et l'anime. Je suis venu au Japon après avoir pratiqué hier, et les autres membres ont aussi adoré imiter la chorégraphie de « The Idolmaster », donc j'étais très heureux. En Corée, ce type de musique et de danse est très rare, et c'est une chance pour nous de montrer notre individualité, j'espère donc que nous pourrons faire passer encore plus le mot « THE IDOLM@STER ».

--L'événement aura lieu au Zepp DiverCity Tokyo le 7 avril. Je suis sûr que tous les membres l'attendent avec impatience car il se tiendra au Japon, lieu de naissance de The Idolmaster.
YukikaComme je l'ai mentionné plus tôt, il s'agit d'un événement spécial où l'un de nos rêves, que nous avions fait en regardant les images en direct des doubleurs, de vouloir être interpellé en chantant, se réalisera. Lors de cet événement, nous voulons vraiment que les gens nous reconnaissent et réalisent notre charme. De plus, je ne peux pas encore parler des détails, mais des scènes importantes du drame seront filmées. Le réalisateur souhaitait filmer les vrais producteurs applaudissant le drame, alors j'espère que vous serez enthousiasmés. De plus, c'est ma première opportunité de rencontrer des producteurs japonais, donc je suis un peu nerveux et anxieux, mais j'ai vraiment hâte d'y être. Les membres étudient également très dur le japonais et deviennent plutôt bons dans ce domaine. Nous voulons être reconnus par les producteurs le plus rapidement possible, donc même en dehors du tournage du drame, nous travaillons tous dur pour chanter, danser et étudier le japonais, alors venez nous rendre visite.

--En plus du tournage du drame, il y aura également des performances en direct et des événements de haute qualité lors de l'événement, n'est-ce pas ?
YukikaC'est exact. Auparavant, lorsque nous organisions une guérilla live en Corée, beaucoup de producteurs coréens se sont réunis et les membres n'arrêtaient pas de dire que c'était amusant et qu'ils voulaient recommencer. Cette fois, nous pourrons le faire dans une salle plus grande, et je pourrai interagir avec les producteurs à une distance très rapprochée lors de l'événement high-five, donc j'ai hâte d'y être.

--Enfin, s'il vous plaît, envoyez un message à vos fans.
YukikaPour ceux qui sont déjà intéressés, la diffusion débutera finalement fin avril. Nous continuerons à faire de notre mieux pour répondre à vos attentes, alors n'hésitez pas à patienter encore un peu. Et pour ceux d'entre vous qui ne sont pas encore intéressés, nous aimons aussi « The Idolmaster » et vivons chaque jour pleinement, voulant désespérément être reconnus par les producteurs. Alors, si vous êtes même légèrement intéressé, venez sur place. Nous espérons que vous tomberez amoureux de notre charme et nous sommes donc impatients de travailler avec vous.


■Informations sur le produit
[Le premier 1er album d'Idolmaster.KR"MUSIQUE Épisode 1"aperçu】
Cet album sert de bande originale au drame, dont "Dream" et "Dream" chantés par "Real Girls Project (RGP)".Un pour tous», la version coréenne de « THE IDOLM@STER » chantée par l'unité de 5 membres B-Side, et la version coréenne de « THE IDOLM@STER » chantée par le groupe Red Queen, qui sont rivaux dans le drame et détiennent la première place. clé de l'histoire.ACACIA» Contient un total de 4 chansons.

La version coréenne de "THE IDOLM@STER" devrait être la chanson de fin du drame et sera chantée par B-Side, une unité composée des membres de RGP Sori, Yukika, Jiwon, Yeeun et Jisul. Les paroles créées en version coréenne reflètent directement le thème du drame, racontant l'histoire d'une fille qui rêve de devenir une idole, et la vidéo PV utilise la chorégraphie des personnages du jeu telle quelle. Deux versions avec des visuels différents seront publiées. Le Type-A est livré avec 4 chansons et un livret de 16 pages, tandis que le Type-B est livré avec 4 chansons et un livret de 16 pages, ainsi qu'un DVD contenant des vidéos de making-of et des vidéos PV.

Titre : THE [email protected] MUSIC Episode1 TypeA
Prix : 1 500 yens [taxes incluses]
Spécifications : 1 CD, livret de 16 pages avec paroles et photos incluses
Chansons incluses :
1. Rêve
2.THE IDOLM@STER (version coréenne)
3.ACACIA
4. Un pour tous
Date de sortie : 7 avril 2017
Editeur/distributeur : IMX

Titre : THE [email protected] MUSIC Episode1 TypeB
Prix ​​: 2000 yens [taxes incluses]
Spécifications : 1 CD, livret de 16 pages avec paroles et photos / 1 DVD avec vidéo PV
Chansons incluses :
1. Rêve
2.THE IDOLM@STER (version coréenne)
3. ACACIA
4. Un pour tous
Contenu DVD : vidéo PV et vidéo making-of (environ 20 minutes au total)
Date de sortie : 7 avril 2017
Editeur/distributeur : IMX

◆Prime
Un événement spécial aura lieu après chaque représentation de jour et de nuit de "THE [email protected] 1st ST@GE in Japan" le 7 avril, et un événement en magasin (mini live et avantage spécial) aura lieu à AKIHABARA Gamers. magasin principal et magasin Tower Records Shibuya le 8 avril) aura lieu.
*Cliquez ici pour les détails de l'événement et comment participer

■Informations sur l'événement
Titre de l'événement : THE [email protected] 1er ST@GE au Japon
Date de représentation : 7 avril 2017 (Golden)
Heure de début : Spectacle de jour à 14h00 / Spectacle de soirée à 19h00
Détails de la performance : chant de la bande originale d'un drame, discussion, projection d'une vidéo dramatique, etc.
Prix ​​du billet : 6 500 yens [taxes incluses] (boissons non vendues) *En bonus pour l'achat de billets, vous recevrez un événement high-five avec tous les membres après la représentation
*Cliquez ici pour les détails de l'événement