Finale avec la sortie de « Herzog Zwei » ! Retour sur les trois années du projet de réimpression classique « SEGA AGES » sur Switch

Afin de ramener les jeux classiques de Sega au présent, nous les avons non seulement entièrement portés, mais nous avons également ajouté des éléments supplémentaires qui permettent de profiter plus facilement du charme des jeux même à l'époque Reiwa. Le projet « SEGA AGES » a reçu un soutien.

Paru le 20 septembre 2018, «Sonic le hérisson』、『Force du tonnerre IV» et devrait être distribué le 27 août 2020.herzog zwei» marque la finale du projet, avec les 19 titres désormais disponibles.

Par conséquent, cette fois, nous avons mené des entretiens à distance avec les membres principaux. Dans la première partie, il a évoqué avec passion les moments forts de l'œuvre finale, Herzog Zwei, au stade final de son développement. Jetez également un œil au contenu surprenant de "Herzog Academy", qui constitue le point culminant des éléments supplémentaires.

De plus, dans la seconde moitié de l'interview, Rieko Kodama de Sega, qui était le producteur/réalisateur de ce projet, nous a rejoint pour revenir sur le projet dans son ensemble et également parler des futures lignes directrices de Sega pour les jeux classiques. Il y a quelques commentaires qui plairont aux fans de jeux classiques, alors lisez attentivement jusqu'à la fin.

Mme Rieko Kodama

SEGA SEGA AGES Producteur/Réalisateur

Okuchiyo Fushi

Superviseur SEGA SEGA AGES

M. Naoki Horii

Directeur Représentant M2

M. Takeshi Matsuoka

Directeur du Développement M2

M. Yujiro Yamamoto

Chargé de planification M2

En haut à gauche : Rieko Kodama, Yosuke Okunari, Naoki Horii, en bas à gauche : Takeshi Matsuoka, Yujiro Yamamoto.

« SEGA AGES Herzog Zwei » est rempli de l'amour de M2.

--Parlons d'abord de "Herzog Zwei", qui sortira le 27 août. Ce travail a été annoncé lors du Tokyo Game Show 2019.

"Herzog Zwei" est sorti en tant que titre Mega Drive par Technosoft en 1989. Fabrique des armes qui fonctionnent de manière autonome et fait fonctionner des avions de combat pouvant se transformer en infanterie mobile. Visez à capturer la base ennemie tout en déployant des armes et en rivalisant pour les bases de relais. Le jeu connaît un fort succès en raison de son gameplay, qui nécessite des décisions instantanées en réponse aux développements en temps réel.

OkunariOui. En premier lieu, 19 titres ont été sélectionnés pour "SEGA AGES" dès le début du projet, donc même s'il y a peut-être moins de titres, il n'était pas prévu d'en augmenter. Par conséquent, je suis soulagé que nous ayons pu sortir avec succès 19 titres. J'ai entendu de M. M2 que "'Herzog Zwei' prend beaucoup de temps"... Est-ce Matsuoka-san qui a suggéré de l'enregistrer ?

MatsuokaJe suis d'accord. Je regrette un peu de ne pas avoir dit ça. La raison de la sélection est que le slot Technosoft est ``force du tonnerre« Je pense que ce serait mieux de l'avoir en plus de la série. Lors de la réunion de planification,La grande aventure de Batten Raccoon"Mais quand j'ai dit ça, tout le monde m'a ignoré.

--En premier lieu, ce n'est même pas une Mega Drive (mdr). Avec Méga Drive,maître élémentaire» (*) Je suppose que c'est à peu près là.

MatsuokaCe nom a également été mentionné, mais comme ce serait le même jeu de tir que « Thunder Force », j'ai pensé qu'il serait préférable d'avoir un « Ibushi Gin », alors j'ai suggéré « Herzog Zwei ». je l'ai reçu.

*"Elemental Master"... Un jeu de tir à défilement vertical pour Mega Drive sorti par Technosoft en 1990. Caractérisé par une vision du monde fantastique.

OkunariEn conséquence, 3 des 19 titres étaient des logiciels techno. "Thunder Force IV" est disponible sur Nintendo 3DS.Archives de réimpression 3D de SEGA 3" inclus dans "III'', et tout le monde nous a dit qu'ils voulaient y jouer, nous avons donc immédiatement décidé de commencer le développement. "Force du tonnerre AC» et « Herzog Zwei » ont été nominés par M2. Je l'ai certainement entendu dire : « Je ferai de mon mieux pour y arriver ! », mais c'était un doublé parfait à la fin (mdr).

Les joueurs doivent se déplacer et attaquer avec leurs avions, produire et transporter des armes, et envahir et défendre des bases en parallèle. Le gameplay est tel que des décisions prises en une fraction de seconde sur le champ de bataille, où la situation change à chaque instant, déterminent la victoire ou la défaite.

--Vous avez mentionné le mot argent oxydé, mais quelle a été votre impression lors de la sortie de "Herzog Zwei" en 1989 ?

MatsuokaDe nouveaux titres ont été ajoutés au Soft Sunshine Mega Drive ! Je me souviens m'être senti si heureux. De plus, c'était assez différent des titres que Sega avait inventés jusqu'alors.

HoriiMême si je ne l'ai pas joué au maximum, j'avais quand même l'impression qu'un nouveau genre avait commencé ! C’est une idée qui serait difficile à imaginer pour un fabricant de jeux d’arcade.

OkunariLe genre de stratégie en temps réel (RTS) était probablement en avance sur son temps à l'étranger, et au Japon, il étaitguerres de Bokosuka« Il y avait un pionnier. Cependant, « Herzog Zwei » était la première fois que j'avais l'expérience de jouer un genre.

MatsuokaÀ l'époque, je ne comprenais même pas très bien les règles et j'étais réticent à jouer, donc l'une des raisons pour lesquelles j'ai choisi SEGA AGES était parce que je voulais créer un jeu qui pourrait même me battre, Herzog Zwei, afin de m'aider. Pour commencer, nous avons créé un mode appelé "Herzog Academy" qui vous apprend les bases du jeu.

Le plus gros ajout à « SEGA AGES » !? « Herzog Academy » que tout le monde peut utiliser comme point de départ

Image de « l’Académie Herzog ». Trop d'impact !

OkunariAu début, cela s’appelait « Mode Entraînement ».

MatsuokaAu fur et à mesure que nous le faisions, le volume a progressivement augmenté et le contenu est devenu plus une leçon qu'une pratique, donc le changement a été fait à la suggestion du producteur Kodama Tsuru (mdr). Une instructrice vous guidera pour devenir une joueuse à part entière du "Herzog Zwei". Au fait, j'ai pensé à plusieurs noms pour l'instructeur, mais aucun d'entre eux n'a cliqué et j'ai décidé de ne pas le faire. L'équipe de développement vient de l'appeler « Instructeur », mais lorsque vous jouez, n'hésitez pas à l'appeler par votre nom préféré.

OkunariEn passant, j'ai d'abord essayé ``Histoire magique 1-2-3Lorsque « Boku » est sorti, le personnage principal n'avait pas encore de nom, donc « Boku » n'était utilisé qu'à la première personne. Peut-être que le nom Arles a été donné à l'époque de la sortie de la version PC-98 ? Par conséquent, pour cette fille, M2 a nouvellement développé "Herzog secJe pense qu'il aura un nom au moment où il sortira (mdr).

MatsuokaMatsuoka travaillait chez Compile, et il a regardé et étudié le développement de « Madou Monogatari 1-2-3 » sur le stand voisin, donc cela a peut-être eu une certaine influence.

――Alors je t'appellerai Techno Gal (pseudonyme) (mdr). "Herzog Academy" progressera-t-elle en recevant des conférences de gameplay de sa part ?

Matsuokac'est exact. Elle explique d'abord les bases à l'aide de mots et d'images, puis laisse les joueurs essayer le jeu et le comprendre. Je pense qu'il est possible de passer de l'ignorance totale des règles à franchir le premier niveau, ou à atteindre un endroit décevant. A partir de là, c'est à l'utilisateur de faire l'effort, mais j'ai essayé d'expliquer au maximum les parties faciles à négliger ou à commettre des erreurs, donc je pense qu'il pourra formuler une théorie du jeu et réfléchir à tout seul.

Une esquisse de Techno Gal (pseudonyme) dessinée pendant le développement. Très proche de la forme finie. Le responsable des illustrations est Naoki Takahashi, également connu sous le nom de M2 ​​« Romyu ».

――``Herzog Zwei'' est un jeu où non seulement le jugement situationnel mais aussi les compétences manuelles sont importants, j'aimerais donc que les utilisateurs travaillent dur là-dessus.

MatsuokaCela arrivera. Non seulement c'est un jeu mouvementé, mais c'est aussi un jeu qui utilise les trois boutons (sur le Mega Drive).

――Comment avez-vous développé la « Herzog Academy » ?

MatsuokaYamamoto était en charge de la planification.

YamamotoAu début, j'ai commencé par jouer à « Herzog Zwei ». Après tout, c’était un jeu sorti avant ma naissance. Ensuite, quand je leur ai demandé de tester la première version, qui comportait des explications nécessaires aux débutants, ils m'ont répondu qu'ils ne comprenaient pas du tout (mdr). Lorsque j'ai organisé l'information et produit la deuxième version, on m'a dit des choses comme : « Les expressions sont trop formelles » et « Pourquoi n'ajoutez-vous pas quelques gags supplémentaires ? » C'était également décevant (sourire amer ). La version actuelle a été créée avec les conseils de Hashimoto.

La version finale a été réalisée par Hashimoto de manière ludique, j'espère donc que vous l'apprécierez également. En remarque, Hashimoto a déclaré :Archives de réimpression 3D de SEGA», j'étais en charge du texte du professeur Asobin, donc je pense que son style professoral peut être évident dans chaque mot qu'il prononce.

--Jusqu'au milieu du développement, c'était ennuyeux, comme un manuel.

YamamotoJe suis d'accord. Matsuoka m'a dit de rendre le texte de l'Académie plus concis, mais avant que je m'en rende compte, sa taille avait triplé (mdr). L'idée de base est celle que j'ai eue, mais Hashimoto y a ajouté beaucoup de saveur d'une manière vraiment amusante. Au début, l'instructeur était aussi un homme.

MatsuokaAu début, je pensais permettre de choisir entre un vieil homme robuste et une fille. Cependant, avant que je m’en rende compte, il n’y avait que des filles.

Un instructeur masculin qui devait apparaître jusqu'à la moitié du développement. Je pense que j'aimerais aussi voir cette version.

――Dans ce cas, avez-vous préparé plusieurs modèles d'images Techno Gal (pseudonyme) ?

MatsuokaÉtonnamment, il utilise E-mote (*) et est animé !

--Ouais! Il parle même !?

MatsuokaCe n'est pas entièrement exprimé, mais ça parle ! Pour la voix, nous avons demandé au doubleur qui fait la voix d'Emoko-sensei (*).

*E-mote : Outil d'animation de personnages développé et supporté par M2. Vous pouvez animer des illustrations 2D en trois dimensions. Emoko Sensei est le personnage mascotte.

HoriiJe n'aurais jamais pensé utiliser E-mote dans « SEGA AGES » !

--Le volume est comme s'il contenait un autre jeu... c'est incroyable.

OkunariCe que je pensais que M2 avait fait un excellent travail, c'était d'abolir la fonction de sauvegarde du mot de passe. « Herzog Zwei » dispose de 8 cartes avec 4 niveaux de difficulté chacune, et selon que vous choisissez entre le groupe rouge et le groupe bleu, il y a un total de 64 modèles. À l’époque, sauvegarder était tellement compliqué que beaucoup de gens continuaient à jouer sans avoir à récupérer le mot de passe, mais je pense que c’est devenu beaucoup plus facile maintenant que le mot de passe est automatiquement enregistré.

Le mot de passe d'origine est automatiquement enregistré. Les utilisateurs peuvent se concentrer sur le jeu sans prendre de notes.

MatsuokaLa façon dont cela fonctionne est que le mot de passe est automatiquement enregistré lorsque vous quittez le jeu, donc lorsque vous redémarrez le jeu, il sera automatiquement saisi, vous n'aurez donc pas à vous en soucier.

--Les objets autour de l'écran de jeu sont-ils ce que vous appelleriez des « gadgets » ?

Matsuokac'est exact. Il utilise la même fonction de gadget que notre série "M2 Shot Triggers", qui affiche des données utiles telles que les paramètres du jeu sur les côtés gauche et droit de l'écran.

Les paramètres affichés sur les côtés gauche et droit de l'écran sont des gadgets. La carte globale, les fonds, le nombre de bases, etc. sont affichés à tout moment.

OkunariLorsque nous avons décidé de le porter pour la première fois, nous avons reçu une demande de M2 ​​pour nous fournir le code source, nous avons donc fouillé les dizaines de gigaoctets de données que Technosoft nous avait fournis, et nous avons également parlé aux personnes impliquées à l'époque. malheureusement je ne l'ai pas trouvé. Avec cela, nous aurions peut-être pu créer un écran large 16:9, mais lorsque cela est devenu impossible, nous avons décidé d'utiliser des gadgets. De plus, à mesure que le développement progressait, il continuait à évoluer, et je me demandais dans quelle mesure cela était analysé au niveau binaire.

MatsuokaL'analyse a été réalisée par deux membres du personnel et nous l'utilisons depuis environ 8 mois.

--C'est aussi inhabituel (mdr). Vous consacrez donc autant de temps et d’efforts à l’analyse qu’avec le « SEGA 3D Reprint Project ».

Lors de la production d'armes dans une base, des données détaillées de l'arme sélectionnée seront affichées.

--Qu'en est-il de la fonction d'assistance, qui est un autre élément supplémentaire ?

MatsuokaEn gros, il s’agit d’une fonction de triche officielle qui permet de faire preuve de favoritisme. Si je fais pencher la balance au maximum, même moi, je peux facilement gagner (mdr). La raison pour laquelle nous avons préparé l'assistant n'était pas seulement pour permettre aux gens de jouer au jeu de manière détendue, mais aussi pour répondre aux commentaires des personnes qui ont joué au jeu original selon lesquels le processeur était faible. Si vous rendez le processeur plus intelligent maintenant, il faudra encore plus de temps pour terminer le jeu, donc si vous pouvez utiliser la fonction d'assistance à votre désavantage, vous pourrez profiter d'un jeu à égalité très difficile.

Écran des paramètres d’assistance. En activant cette fonction, vous pouvez ajuster la durabilité de votre base d'attache et de votre propre avion, ainsi que le budget de développement d'armes.

--Et la bataille en ligne tant attendue sera incluse.

MatsuokaLa partie fondamentale du réseau estPuyo Puyo», donc ce n'était pas si difficile. Cependant, à Herzog Zwei, les combats entre bons joueurs peuvent durer éternellement. Nous voulions apporter quelques modifications à cela, mais afin d'avoir un jeu équitable, nous jouons uniquement dans son état original. Il serait dommage que le mode assistance devienne disponible et devienne la cause d'un combat.

Écran du mode combat. Les deux côtés décident s’ils sont des hommes ou des femmes sur un écran divisé en gauche et en droite.

--Pour résumer la première mi-temps, quel genre de personnes voulez-vous jouer « Herzog Zwei » ?

MatsuokaÀ l'époque, je mettais tous mes efforts à dissiper les doutes des gens qui disaient : « Je ne comprends pas les règles ! », alors j'espère que les gens comme moi qui ne comprennent pas les règles pourront jouer le jeu. Tant que vous comprenez les règles, le contenu est vraiment intéressant.

HoriiC'est exact. Il s'agit d'un jeu où un monde de plaisir vous attend au-delà du mur du "Je ne comprends pas". Par conséquent, en tant que président, je n’ai pas osé empêcher Matsuoka de faire de son mieux pour atteindre cet objectif. Du coup, la fille a commencé à bouger avec E-mote, et je suis satisfaite car le but a été rempli !

OkunariÉtant donné que le Mega Drive n'était pas un matériel majeur à l'époque, peu de gens y ont peut-être joué en temps réel, mais il s'agit d'un RTS précieux dont on peut profiter pour moins de 1 000 yens. J'aimerais que vous y jouiez et que vous appreniez l'histoire de « ce genre de jeu existait dans les années 1980 ».

Pour parler d'un souvenir, le moment où je me suis le plus intéressé à ce jeu était vers 2000, lorsqu'un de mes collègues seniors m'a invité à jouer contre lui, et j'ai commencé à jouer tous les jours après le déjeuner. Cela durait environ 30 minutes chaque jour, donc la plupart du temps, nous ne prenions pas de décision, mais après cela, mon senior a créé le premier jeu RTS développé en interne par Sega.cent épée'C'est ça. La plus grande influence (de « Hundred Sword ») est probablement «l'ère de l'empire"Mais si les gens savaient que 'Herzog Zwei' fait partie de cette lignée, ils le verraient peut-être d'une manière différente.

--C'est aussi l'histoire de RTS au Japon.

OkunariJ'ai oublié de mentionner une chose, mais le compositeur de M2, Chibi-Tech, a écrit une nouvelle chanson pour "Herzog Academy". La finition est comparable au son techno soft de l’époque, alors attendez-le également avec impatience.

De plus, WAVE MASTER a sorti le deuxième CD du logiciel techno, «herzog» et le CD de la bande originale « Herzog Zwei » seront publiés. L'ensemble de 2 disques comprend des chansons des versions PC-88SR et X1 de « Herzog » et de la version Mega Drive de « Herzog Zwei ». Il comprend des chansons qui n'étaient incluses que dans la version MSX2, ainsi que des chansons de cette version "SEGA AGES", ce qui en fait un produit fini très riche. Un medley arrangé par Kei Takanishi est également inclus.

--C'est maniaque !

OkunariLes gens qui n'avaient qu'un Mega Drive ne le savent peut-être pas, mais les chansons de "Herzog Zwei" sont des arrangements des chansons originales. J'espère donc que vous apprécierez les versions avec différentes sources sonores, telles que PSG, OPN et OPM. Nous avons sorti plusieurs titres Technosoft jusqu'à présent, mais nous recherchons des opportunités pour continuer à sortir des CD et des jeux à l'avenir, alors attendez-le avec impatience.

--Je l'attends plus que jamais avec impatience.

Retour sur le projet « SEGA AGES » de 3 ans

――A partir de maintenant, j'aimerais vous demander un résumé de la finale de « SEGA AGES ». Les 19 titres vont enfin sortir, que ressentez-vous maintenant ?

Xiao YuCela a pris plus de temps que prévu et, depuis le début du projet, cela a pris environ trois ans. Avec le personnel américain, nous avons échangé des choses comme : « Vous avez célébré le Jour de l'Indépendance trois fois, je veux continuer, donc une quatrième fois, c'est bien. » Nous prévoyons de continuer à reproduire les jeux classiques de Sega à l'avenir, notamment en collaborant avec M2, mais pour le moment, je suis heureux de vous annoncer que nous avons enfin terminé les 19 jeux initialement prévus (sourire).

Photo d'interview prise en juillet 2018 lors du lancement de « SEGA AGES ». De gauche à droite : M. Okunari, M. Horii, M. Kodama et M. Shimomura.

――Avec le recul, quel titre a reçu le plus grand écho ?

Xiao YuAu Japon, « course virtuelle». En plus du nombre de ventes, nous voulions que tout le monde connaisse les capacités technologiques de M2 ​​et que notre société créait déjà des produits de pointe (jeux de polygones) à cette époque.

À l'étranger, cela varie, mais en termes de chiffres, il s'agit majoritairement de « Sonic the Hedgehog ». Surtout après la sortie de « 1 », «Sonic le filmIl semble que la croissance ait été tirée par la sortie de « ». La seconde est «Dépasser», et nous avons eu beaucoup de plaisir à y jouer, surtout des gens d'Europe.

Okunari« Outrun » s'est poursuivi pendant le « Sega 3D Reprint Project » et a reçu de très nombreux éloges en Europe. Au Japon, les deux titres Puyo Puyo ont également reçu de nombreux éloges. Bien qu'ils disposent déjà de la dernière version, il semble que certains fans inconditionnels aient également acheté la version "SEGA AGES".

Xiao Yu« Virtua Racing » a reçu une énorme réponse sur les réseaux sociaux, tant au niveau national qu'international.

"Course virtuelle SEGA AGES".

MatsuokaEn termes de nombre de tweets, « Virtual Racing » est plus populaire que « Virtual Racing ».zone fantastique"C'était incroyable. En plus d'avoir de nombreux fans, nous avons également inclus un mode d'attaque contre la montre dans la version "SEGA AGES", ce qui semble avoir enthousiasmé les gens.

--Pendant le développement du projet, il y a eu des événements tels que la sortie du Mega Drive Mini qui ont amené à reconsidérer largement les jeux classiques, mais ceux-ci ont-ils eu un impact sur le projet ?

Xiao YuAlors que les jeux classiques sont également reconsidérés par d'autres sociétés, ce projet a été lancé par Sega pour utiliser ses actifs passés, je suis donc heureux que nous ayons pu capitaliser sur cet élan. Outre les jeux,soniqueJe pense qu'il y a eu un effet synergique en termes de mix média, comme faire un film à partir de « ». ...Cependant, le projet était en réalité prévu pour être beaucoup plus court (mdr).

OkunariIl vaudrait mieux le dire fortement (mdr).

Xiao YuAu début, nous n'avions pas prévu d'ajouter autant d'éléments supplémentaires, mais nous avons pensé : « Si nous voulons publier quelque chose de nouveau dans le monde, nous devons inclure autant d'éléments supplémentaires ! » et nous avons donc commencé cela. projet. Nous ne nous sommes pas contentés de réimprimer des jeux classiques, mais nous nous sommes efforcés de les rendre plus faciles à jouer pour le monde moderne. Ainsi, même si nous ne sommes peut-être pas parfaits à 100 % à cet égard, je pense que nous y sommes parvenus.

--J'ai l'impression que la seconde moitié des titres est devenue encore plus excitante que lors du "SEGA 3D Reprint Project".

OkunariQuand je repense à mon travail avec M2, je pense que Virtual Console est un portage fidèle et rapide de l'original, et comme un simple portage serait ennuyeux, ils nous ont aidés à développer le concept de « si nous peaufinons cela un peu plus ». , nous pouvons le rendre encore plus intéressant.'' "SEGA AGES ONLINE", et je pense que le "SEGA 3D Reprint Project" est l'épanouissement de cette direction.

En ce sens, les « SEGA AGES » de la Switch, dont Kodama et d'autres étaient à la tête, visent à tirer parti de ces atouts en « proposant des choses simples avec une impression de rapidité et en rendant les choses élaborées élaborées ». viennent de démarrer, M2 était conscient de la nécessité de dépasser ce que nous avions déjà créé. Dans ce cas, j'ai (en tant que superviseur) posé beaucoup de questions à M2 et lui ai demandé : « Que pensez-vous de ce type de fonctionnalité ? » Si M2 devait faire cela de côté, le projet aurait fini par prendre environ 3 heures. ans, à compter de la préparation mdr). C'est étrange, Horii-san.

HoriiOui! Le nombre de spécifications (à l'intérieur) et le temps sont proportionnels. Je parle souvent à Matsuoka de la façon dont il avait initialement prévu de sortir les 19 titres en un an, mais il a fini par tout mettre en œuvre et faire de son mieux avec tous les titres à l'époque. Pourtant, sur les réseaux sociaux, les gens se demandent : « Où est cet élément qui était là avant ? », donc plus cela arrive tard, plus cela devient difficile.

OkunariDonc, je pense que cette fois-ci, la moitié du plaisir de l’original est la moitié du plaisir, et la moitié est l’amour que M2 y a mis.

HoriiÀ l'époque de la PlayStation 2, M. Okunari a dit un jour : « Chaque fois que je sors un jeu, je m'étouffe avec de la soie », et je commence enfin à réaliser ce qu'il a dit (avec un visage impassible).

OkunariVous pouvez presque voir le visage pâle de M. Matsuoka à travers l'écran distant (mdr). Cependant, à l'époque de la PlayStation 2, le calendrier de M2 ​​ne semblait pas correspondre, mais après que M. Matsuoka nous ait rejoint en tant que directeur de SEGA AGES ONLINE, le calendrier de M2 ​​est devenu plus cohérent. Je me suis dit : « M. Matsuoka est incroyable ! », mais je pense que c'est dans ce projet que même l'amour de M. Matsuoka pour lui a surpassé son amour. S'il avait travaillé sur le livre à l'époque,Puyo Puyo SOLEIL» avait été inclus, cela aurait pu prendre encore un an.

Matsuoka(agréablement) Je change les règles ! J'ai récemment proposé une nouvelle règle, alors laissez-moi la recréer !

(riant ensemble)

--Ce genre d'appel direct peut consister à planter des graines qui fleuriront un jour. Maintenant, pour la question suivante, pourriez-vous nous parler des titres que vous avez sortis et que vous aimez particulièrement, ou des histoires sur vos difficultés ?

Xiao YuPersonnellement, c'était la première fois que je participais à un projet de réimpression de titres classiques, et j'ai vécu une expérience mémorable lorsque je suis allé chercher des ROM et des codes sources de programmes avec M2, même si je ne savais pas quoi faire. Même si les étapes étaient familières à tout le monde, c'était un monde nouveau pour moi, j'ai donc appris comment les réimpressions sont réalisées et ce que je devais faire.

Les jeux dont je garde de si bons souvenirs sont les premiers jeux sortis, « Sonic the Hedgehog » et « Thunder Force IV ». Initialement, il était sorti simultanément au Japon et aux États-Unis, donc une ROM contenait à la fois les versions japonaise et anglaise. Seuls ces deux titres ont pu être distribués le même jour au Japon, aux Etats-Unis et en Europe. Après la réorganisation, nous avons parlé d'essayer de sortir les choses une fois par mois si possible.

Puis, immédiatement après, "étoile fantastique« Lors de la réimpression du premier RPG dans lequel j'ai participé au développement, M. Matsuoka m'a demandé : « Y a-t-il quelque chose que vous avez laissé inachevé à ce moment-là ? », mais comme je n'aime pas les choses qui ressemblent à des montages de réalisateur, je a répondu : "Je n'ai pas l'intention d'ajouter quoi que ce soit maintenant." En réponse, M. Matsuoka a donné un bonus supplémentaire, en disant : « Ne serait-il pas préférable d'avoir ce genre de fonction ? » basé sur son expérience en tant qu'utilisateur qui jouait au jeu à l'époque. Il a été bien accueilli à la fois par ceux qui l'ont aimé et par les nouveaux clients, donc je pense que c'était un très bel ajout et j'en suis reconnaissant.

"Étoile fantastique de SEGA AGES".

Xiao YuCe avec quoi j'ai eu du mal, c'est toute la prémisse (mdr), mais si je devais parler de l'histoire intérieure, je dirais "Puyo Puyo", "Rue Puyo Puyo« C’est la partie bataille du réseau. Normalement, les jeux terminés sont vérifiés non seulement par M2 mais aussi en interne chez SEGA. Nous avons mis en place un système de contrôle en organisant régulièrement des réunions hebdomadaires « SEGA AGES » impliquant les départements de vérification des jeux, d'assurance qualité et de production manuelle au sein de SEGA. Dans le cadre du concours en ligne, nous avons effectué à plusieurs reprises des tests de connexion en connectant SEGA national, SEGA étranger et M2. Cela en valait la peine et j’étais heureux de voir que les clients l’appréciaient après sa sortie.

OkunariJ'ai eu la liberté de faire ce que je voulais dès le début du projet, mais celui que j'étais content d'avoir choisi était le mode Grand Prix de Virtua Racing. Même si les matchs en réseau étaient limités à seulement deux personnes, il était possible de faire jouer huit joueurs localement en même temps. Je pense donc que c'était important dans le sens où cela laissait derrière lui une fonctionnalité qui serait difficile à jouer dans l'environnement actuel. Je remercie M2 d'avoir suggéré une nouvelle direction pour le port, notamment en augmentant la résolution.

MatsuokaEn termes de réseaux, dans un premier tempsgagner du terrain" allait également avoir un support de communication, mais je regrette d'y avoir renoncé lorsqu'il est devenu clair que la version outre-mer était un jeu à trois joueurs. Techniquement, ce n'est pas impossible, mais si nous voulions le rendre compatible avec les communications, il faudrait encore six mois de développement.

HoriiEh bien, c'est une erreur.

Ao Cheng・Xiaoyu(sourire amer)

Horii«Gainland» a reçu de nombreuses demandes de la part des utilisateurs, donc je pense que c'est bien que le plaisir des picotements ait été fait connaître au monde.

MatsuokaJe me sens mal pour Sega, mais « Gainland » n'a pas eu de très bons résultats en termes de ventes. Après tout, non seulement il n’a aucune valeur de nom, mais la façon dont il se déplace est extrêmement simple. En revanche, la joie de ceux qui sont heureux est très profonde. Cela valait vraiment la peine de pouvoir livrer quelque chose que même des fans inconditionnels pensaient impossible, et de les rendre heureux.

OkunariBien qu'il ne soit pas présent cette fois, je pense que le producteur principal (Issei Shimomura) mentionnera également le nom de « Gainland ». Il a également déclaré que c'était un titre auquel il était fortement attaché depuis le SEGA AGES 2500 de la PlayStation 2, donc je suis heureux que M2 ait pu en faire un portage complet, ce qui était impossible à l'époque.

"SEGA AGES Gagnez des terres".

--D'après ce que j'ai entendu jusqu'à présent, M2 a l'ambition de « reproduire toutes les cartes système de Sega », et cette fois le Système 24 (« Gainland ») et le MODEL 1 (« Virtual Racing »). travaillons. Nous sommes donc sur le point d’atteindre cet objectif.

HoriiNous nous rapprochons progressivement de la réalisation de nos ambitions. En fait, je travaillais sur la création d'un System 32 (émulateur), mais je n'avais pas encore le temps de le sortir.

MatsuokaM. Kodama, faisons-le ensuite !

Et au « Prochain Mega Drive Mini »

――J'ai entendu dire que la greffe arbitraire désormais familière était en train d'être refaite (mdr). Maintenant, pour résumer, "SEGA AGES" se terminera par "Herzog Zwei".

OkunariC'était un projet qui a connu de nombreux miracles, comme la nomination d'un vétéran nommé Kodama comme producteur et le transfert de la licence à Technosoft. De mon point de vue en tant que superviseur, j'avais un certain respect pour tous les titres, mais il y en avait certainement certains qui me tenaient trop à cœur. Selon les mots de Sega,G-LOC», Je pense qu'il y a eu à la fois une lutte et beaucoup d'émotions à propos des deux titres Technosoft. Cela est particulièrement vrai pour G-LOC, mais il est difficile de transmettre le plaisir original du jeu lorsqu'il s'agit d'un portage solide. Je pense que cela a été une période de trois ans difficile pour combler le fossé entre ceux qui pensaient que c'était intéressant et ceux qui ne le savaient pas.

HoriiJe pensais que ce serait un projet qui serait réalisé dans un court laps de temps. Comme je l'ai déjà mentionné, je pensais au départ à quelque chose qui serait facile à sortir tous les mois et qui vaudrait le prix de 1 000 yens. Cependant, quand j'ai vu le produit fini, je pense que la programmation était telle que j'ai pu rire aux éclats et dire : « Oh non ! » Je crois que la raison pour laquelle nous avons pu créer des jeux avec toute l'absurdité possible à ce stade, comme « Gainland », « Virtua Racing » et l'actuel « Herzog Zwei », est parce que nous Masu a connu une solide période de développement. Je ne peux rien dire de plus tant que tous les joueurs qui le reçoivent en profitent !

OkunariAprès avoir terminé « 1 » de « SEGA 3D Reprint Archives », j'ai été impliqué dans le département interne d'une manière plus détendue, comme la supervision, mais les quatre années qui ont suivi ont été passées avec Shimomura, Kodama et M2. . Merci pour votre soutien. Du point de vue de l'utilisateur, je suis content que le jeu que je voulais soit sorti (mdr).

Du point de vue de SEGA, notamment en tant qu'équipe en charge des jeux classiques, nous pensons que proposer plusieurs titres à la fois comme le Mega Drive Mini facilitera la gestion et qu'il sera plus facile d'obtenir un seul titre. comme "SEGA AGES". Nous souhaitons proposer nos produits à nos utilisateurs de deux manières, leur permettant de ressentir le soin que nous leur apportons. J’espère continuer à travailler sur ces deux axes à l’avenir.

Xiao YuMême si tous les titres ne sont pas sortis, j'ai l'impression que nous avons fait attendre les gens jusqu'à ce que cela prenne autant de temps pour sortir 19 titres la deuxième année. Concernant « Herzog Zwei », nous avons décidé de le mettre sur la troisième liste parce que « je voulais le faire parce qu'il a beaucoup d'amour ». Tout le monde, s'il vous plaît, attendez avec impatience l'amour que M2 nous a versé. Tous les titres rétro sont des atouts et des trésors importants de Sega, nous voulons donc continuer à les traiter avec le plus grand soin, et je pense que tout le monde aura la chance d'y jouer à nouveau. Veuillez patienter jusque-là.

--Cependant, la finale est triste.

OkunariDans le grand groupe des Sega et M2, même si la série continue, Mega Drive Mini, Game Gear Micro,Ryu ga GotokuNous avions beaucoup de projets en cours, notamment les mini-jeux dans ``'' et ALL.Net P-ras MULTI (une carte multisystème compatible réseau pour les arcades SEGA).

HoriiJe suis sûr que je ferai quelque chose à l'avenir. Il y a tellement de choses auxquelles je pense en ce moment et dont je ne peux tout simplement pas parler !

――Maintenant que j'y pense, j'ai entendu dire que M. Okunari a été transféré au département de production de biens ce printemps. Cela aura-t-il un effet positif sur votre avenir ?

OkunariAprès « SEGA 3D Reprint Archives » en 2016, «étoile fantastique en ligne 2esTandis que mon travail principal consistait à développer des titres pour les pays asiatiques, je participais également à des projets classiques. Pendant ce temps, le Mega Drive Mini sur lequel nous avons travaillé l'année dernière avec M2 a été un énorme succès, et la société a changé de direction (mdr). Depuis ce printemps, j'ai été transféré au sein de l'équipe commerciale des produits et je suis en charge de superviser le contenu de Game Gear Micro. Par conséquent, le travail que je fais actuellement estL’objectif est de créer la « suite de Mega Drive Mini ».

--Eh, attends une minute ! N'est-ce pas une déclaration explosive ? Eh bien, est-ce quelque chose que vous pouvez tenir entre vos mains et laisser derrière vous ?

OkunariIl existe de nombreuses formes différentes, alors qu’en pensez-vous (rires) ? Dans des interviews précédentes, j'ai dit que « quelque chose comme Mega Drive Mini est bien parce que c'est un festival unique », mais cela dépend de la réponse des fans, donc je travaille actuellement presque exclusivement sur « le prochain un.'' Je suis devenu une personne qui fait du «Mini». Je voudrais profiter de cette occasion pour expliquer la situation actuelle. Le développement du Game Gear Micro s'est terminé avec succès et nous avons créé quelque chose qui semble plutôt bien. Nous avons reçu beaucoup plus de réservations que prévu, donc tout se passe bien pour le moment ! D'ailleurs, puisque "Astro City Mini" est produit par Sega Toys, ni moi ni M2 ne sommes impliqués dans son développement.

--Je vois. Maintenant que vous êtes devenu exclusif, cela signifie-t-il que vous pourrez vous concentrer plus que jamais sur des projets classiques, et que vous pourrez également donner un coup de pouce à M2 (rires) ?

OkunariJe ne sais pas quel est mon potentiel à 100 %, mais Miyazaki, le grand patron de la Mega Drive Mini, sourit sans peur, alors attendez avec impatience le prochain rapport. Bien sûr, la relation entre Shimomura, Kodama et M2 se poursuivra, et M2 prévoit probablement diverses choses, donc la flamme du titre classique ne s'éteindra pas. S'il vous plaît, attendez avec impatience ce qui va arriver.

Le Game Gear Micro sur lequel travaille actuellement M. Okunari. Qu’est-ce que c’est exactement « la suite » ? Je ne peux m'empêcher de m'en inquiéter maintenant !