"Another Eden Un chat qui transcende le temps et l'espace"ou"le ciel brûle en rougeEn février 2024, WFS, qui exploite la marque de jeux « Light Flyer Studio », qui gère des jeux tels que « Light Flyer Studio », a célébré son 10e anniversaire depuis sa création.
WFS est dirigé par Yota Yanagihara, qui a été nommé directeur représentatif et président en 2021. Avec pour thèmes « Offrir de nouvelles surprises avec du contenu original et améliorer le quotidien des gens du monde entier » et « Augmenter le nombre de créateurs responsables de leurs sentiments et de leur fierté, et en faire un lieu où les rêves peuvent devenir réalité.» Il a travaillé dur pour bâtir des organisations et gérer des communautés. De plus, même s’il est président de l’entreprise, il continue de s’impliquer dans le développement de jeux. La force motrice derrière cela est, bien sûr, l’amour du contenu.
M. Yanagihara a eu une conversation avec le président et directeur représentant de Yostar, Lee Heng-da, qui a quelque chose en commun : « Il vient de l'étranger, est un manager et un otaku. » Ils ont longuement parlé de la façon dont ils en sont venus à aimer les divertissements tels que les jeux et les anime, des raisons pour lesquelles ils ont décidé de venir au Japon, de leurs réflexions sur le contenu de chacun et de leurs projets futurs. Nous espérons que cet article exprime l’amour profond de ces deux auteurs pour le contenu.
M. Yota Yanagihara(Youta Yanagihara)
A rejoint GREE en 2012 en tant que nouveau diplômé. Après avoir travaillé dans l'analyse de données et le marketing, je suis devenu game planificateur. En 2021, il devient directeur représentant et président de WFS, qui exploite la marque de jeux « Light Flyer Studio ».
M. Lee Hengda(Ri Kotatsu)
Après avoir travaillé dans une société de conseil et chez miHoYo Japan Corporation, il participe au lancement de Yostar en 2017 et en devient président et directeur délégué. Il est également le représentant de Yostar Pictures, créée en 2020.
table des matièresfermerouvrir
- Ce qu’ils ont en commun, c’est d’être managers et otakus.
- Comment j'ai commencé mon parcours en tant qu'otaku
- Quelle est l’histoire de jeu des deux présidents ?
- Pourquoi je suis passé du visionnage des matchs à leur gestion
- Inspiré par Niconico, il part au Japon pour retrouver des amis.
- « Hebban » et « Buruaka » s’influencent mutuellement
- Ce que je pense de l'industrie au cours des 10 dernières années
- Nous continuerons à suivre notre propre voie
Ce qu’ils ont en commun, c’est d’être managers et otakus.
――Est-ce que vous êtes tous les deux en contact depuis un certain temps puisque vous êtes présidents d'une entreprise qui développe des jeux ?
YanagiharaIl y a quelque temps, des membres du WFS ont rendu visite à Yostar pour interagir les uns avec les autres, et j'aimais bien Yostar, alors je l'ai suivi là-bas.
pruneDepuis lors, nous communiquons les uns avec les autres en tant qu'entreprise, mais il n'y a pas eu beaucoup d'interactions directes entre les individus. C'est la première fois que nous sommes interviewés ensemble.
――Là encore, dites-nous quelles impressions vous avez tous les deux des sociétés et des titres de chacun.
YanagiharaYostar se sent vraiment comme « notre Yostar ». Je suis un grand fan du "bishoujo game cluster" (mdr). De mon point de vue, je pense que Yostar est quelqu'un qui peut fournir exactement ce que nous voulons. Je suis un grand fan de Yostar, pas seulement parce qu'il est mignon et sexy, mais parce qu'il publie du contenu qui émeut les gens (mdr). J'aimerais les voir continuer à produire des jeux et du contenu qui permettent d'avoir de nombreux personnages préférés.
--Soudain, tu es rempli d'amour passionné (mdr). Ensuite, bien sûr, vous connaissiez bien le président, M. Lee.
YanagiharaLorsque j'ai décidé d'avoir une conversation avec quelqu'un pour commémorer le 10e anniversaire de Light Flyer Studio, un membre du personnel m'a dit : « Le président est un otaku, il serait donc préférable de créer une image de marque plus accessible. » Dans ce cas, je pensais que M. Lee était mon seul adversaire. Nous dirigeons tous les deux la même entreprise et sommes également des otakus (mdr).
--(mdr). Alors, que pensez-vous de M. Lee ?
pruneComme je l'ai mentionné plus tôt, nous nous saluions en tant qu'entreprise, mais nous n'avions pas une communication aussi étroite que les individus. Cependant, en lisant les entretiens avec M. Yanagihara, j'ai senti que ses idées sur la manière de créer un contenu qui continue d'être soutenu par les utilisateurs, ainsi que des idées plus fondamentales, étaient similaires aux miennes. Je pense que peut-être, au fond, leurs âmes sont de la même couleur. Je suis également fan des jeux bishoujo et j'adore Heaven Burns Red (ci-après dénommé « Heaven Burns Red »).Hebban") est aussi un contenu qui attire beaucoup d'attention, c'est pourquoi j'aimerais continuer à le soutenir en le payant.
Yanagiharamerci.
pruneC'est une remarque, mais à la BD d'hiver l'autre jour, j'ai pu m'arrêter au stand des Arts Visuels. Pendant que nous faisions la queue, M. Baba (M. Takahiro, consultant en arts visuels) a pris une photo et l'a publiée sur X (anciennement Twitter) en disant quelque chose comme « C'est le nombre de personnes qui font la queue maintenant. » me montre en paix (mdr).
--C'est incroyable ! (mdr)
Arts visuels pour la première fois ! Vous pouvez l'acheter à ce prix maintenant https://t.co/LIqBAmC00B
– Hippodrome de Longbo (@vavasyatyou)2023-12-30 10:50:56
pruneComme je portais un masque, Baba-san ne l'a pas su, mais le personnel l'a découvert plus tard. Plus tard, j'ai posté la photo sur un groupe de discussion interne, et un employé m'a traité d'« auto-acteur » (mdr).
――Je pense que la raison pour laquelle M. Lee est soutenu par les utilisateurs est que son amour pour le divertissement se transmet à travers ses actions quotidiennes.
pruneCependant, pour être honnête, ce n’est pas seulement une bonne chose, c’est aussi effrayant. Je pense qu’être aimé par les utilisateurs équivaut à recevoir trop d’attention. Honnêtement, je m'inquiète vraiment de savoir si nous serons capables de répondre à ces attentes élevées. Par exemple, s’il y a une erreur de paramétrage des données quelque part, ou si une stratégie publicitaire évolue dans une direction différente de celle prévue, il y aura une énorme réaction et un tollé. Il est donc un peu difficile de dire si le fait d’être aimé peut être considéré comme une chose positive.
--Certes, lorsque les attentes sont élevées, les sentiments négatifs peuvent également augmenter en conséquence. Pourtant, gardez-vous tous les deux votre amour pour le contenu secret et envisagez-vous de continuer à avancer ?
pruneJe suis d'accord.
YanagiharaAprès tout, je pense qu'il y a certaines responsabilités qui ne peuvent naître que si vous ne vous montrez pas devant les clients. Je veux continuer à le faire tout en restant aussi fort que possible.
pruneDepuis le début de la pandémie de coronavirus, mon exposition médiatique a diminué, mais depuis environ l'année dernière, j'ai repris des émissions en direct et des interviews, j'ai donc perdu environ 8 kilos en préparation. C'est de l'autogestion.
Comment j'ai commencé mon parcours en tant qu'otaku
――À partir de maintenant, j'aimerais vous poser des questions sur vos racines tous les deux. Quand avez-vous réalisé que vous étiez ce que vous appelleriez un otaku ?
YanagiharaJe me considère comme un otaku né. Je suppose que je suis né otaku. Avec le recul, je pense que depuis que je suis enfant, j’ai regardé toutes sortes de contenus avec une perspective otaku.
--Quel est le contenu le plus mémorable que vous ayez rencontré lorsque vous étiez enfant ?
YanagiharaJ'ai passé 20 ans en Angleterre et la raison pour laquelle j'ai appris le japonais étaitDragon Quest V La Mariée dans le ciel" C'était. J'adore le système de jeu, mais pouvoir me marier dans le jeu m'a vraiment surpris.
pruneLe choix entre Bianca et Flora devient une bataille compliquée (mdr).
YanagiharaC'est vrai (rires). Au début, j'ai choisi Flora. J'étais tellement excitée de voir son apparence mignonne et délicate. Enfant, je me sentais un peu gêné. Cependant, dans la version Super Famicom, le niveau de Flora ne peut monter qu'à 10 pendant la première moitié de sa jeunesse, et elle ne peut pas saisir de commandes. C'est pourquoi j'ai pensé : « Peut-être qu'il aurait été préférable d'utiliser Bianca après tout », mais lorsque j'ai été attaqué par un monstre éléphant appelé Paom et que j'étais en danger, Flora m'a lancé Behoimi.
--Est-ce que ça vous a excité ?
YanagiharaHonnêtement, moi, ou plutôt le personnage principal, peux récupérer tous mes HP avec Behoma, donc la quantité de récupération n'est pas si importante. Cependant, j’étais ravi que ma charmante épouse m’ait aidé à récupérer. C'est à ce moment-là que j'ai réalisé mon amour pour le personnage (mdr). Il a compris l'amour du personnage non pas avec des mots mais avec son cœur.
--Au fait, quel âge aviez-vous à ce moment-là ?
YanagiharaC'était quand j'avais 5 ou 6 ans. C’est à cette époque qu’il réalise son amour pour les personnages. Par conséquent, même lorsque j’interagis avec d’autres contenus, je recherche toujours le sentiment que j’ai ressenti lorsque j’ai été exposé à Behoimi à ce moment-là.
--Vous viviez en Angleterre à cette époque, mais vos parents achetaient-ils des consoles de jeux japonaises ?
YanagiharaJe suis d'accord. J'ai un frère aîné qui a deux ans de plus que moi et c'était initialement destiné à lui. J'ai vécu en Angleterre depuis que je suis enfant, donc je ne comprenais pas le japonais. Mais d’une manière ou d’une autre, je savais que quelque chose d’incroyable se passait dans le jeu.
pruneLe sentiment est peut-être le même. J'ai aussi commencé à jouer aux RPG sans connaître aucun katakana. C'était comme si les joueurs japonais profitaient d'une atmosphère complètement différente de celle où ils jouent habituellement.
YanagiharaEn regardant le dos de mon frère, j'ai pensé que ça devait être amusant de se promener sur ce terrain et de se battre. Mais même si j'essaye moi-même, je ne comprends pas vraiment, alors je regarde le livre de stratégie, mais comme je ne comprends pas le texte, je me dirige vers l'emplacement en fonction de la carte, mais je ne peux pas continuer car le drapeau n'est pas défini (lol)). Alors, j'ai demandé à mes parents de me laisser aller dans une école de langue japonaise, etDragon Quête V« Maintenant, vous pouvez l'effacer. Je pense que cette expérience est pour moi la racine des jeux et du japonais.
--Sans les jeux, je n'aurais peut-être pas pensé à étudier le japonais aussi dur que je le devrais.
YanagiharaVous ne l'auriez pas pensé. En passant, ce qui m'a frappé à l'époque, c'est que dans le deuxième volume du livre de stratégie, il y avait une illustration de personnages portant une armure, et Bianca portait une jolie armure. Je l'ai vue et j'ai pensé : « Je dois jouer. encore une fois, alors j'ai choisi Bianca ensuite.
--(mdr). M. Lee, quand avez-vous commencé à vous lancer dans le divertissement ?
pruneJe ne pense pas qu'être un otaku soit quelque chose que l'on devient automatiquement, mais quelque chose que l'on devient lorsque l'on s'en rend compte. Cela dit, pour avoir cette conversation, j'ai repensé à ce qui m'a amené à devenir un otaku, et je pense que je suis probablement devenu un otaku lorsque j'étais en troisième ou quatrième année du primaire.Wataru, héros démon"ou"Magic Angel - Mami CrémeuseJe pense que tout a commencé quand j'ai vu le film. J'étais originaire de Chine et, à cette époque, des dessins animés japonais y étaient également souvent diffusés. Même s'il y a eu un léger décalage dans le temps.
--Tout d’abord, c’était un anime.
pruneLes camarades de classe autour de moi ont dit :Saint Seiya» ou des jeux de combat comme «ultramanNous sommes tous excités lorsque nous voyons des effets spéciaux comme "Mais pendant que je regarde ce genre de choses, d'un autre côté,"maman crémeuse« Je regardais aussi. Les dessins des personnages d'Akemi Takada sont très attrayants et très traditionnels pour une histoire de filles dite magique, et je pense que mon admiration pour les belles filles a commencé avec ce travail. La musique est merveilleuse et c'est une œuvre qui peut être appréciée de plusieurs façons.
--Vous avez été attiré par Creamy Mami, qui est attrayant à bien des égards.
pruneAprès cela, le nombre d'œuvres d'animation japonaises diffusées a progressivement diminué, mais la culture Internet se répand désormais. Là-bas, j'ai pu chercher des œuvres par moi-même dans une certaine mesure, et comme j'aime les belles filles et que j'aime aussi les robots,combinaison mobile gundam« J'ai aussi vu »Kimagure Orange☆Route"ou"Maison Ikkoku» a également été évoqué. Je pense que c’est à cette époque que je suis devenu complètement convaincu que j’appartenais à ce côté-ci. Le type bidimensionnel de la femme, ou plutôt ses tendances sexuelles, s’est établi à cette époque et reste toujours le même. J'aime les filles plus âgées comme Kyoko de Maison Ikkoku ou Madoka de Kimagure Orange Road.
YanagiharaComme Lee, je regarde des films de filles magiques depuis longtemps. Au Royaume-Uni, il existait une télévision par satellite appelée JSTV, et des dessins animés japonais étaient également diffusés avec un léger retard. À ce moment-là,Ojamajo Doremi" parce que je faisais "boule de dragon», donc je le regardais sous prétexte de « juste au cas où » (mdr). Je me souviens de l'avoir regardé en pensant que je voulais qu'Onpu-chan et Doremi s'entendent bien.
--Est-ce que votre étude du japonais a progressé davantage grâce à l'influence des dessins animés ?
pruneJe suis d'accord. J'ai appris le japonais naturellement à travers les anime et les jeux, mais comme ma connaissance du japonais était inégale, j'ai fini par utiliser un langage très franc, et juste après mon arrivée au Japon, j'ai été très grossier. Il parlait d'une manière étrange (mdr).
YanagiharaJe comprends tout à fait. J'ai aussi appris à écrire depuis 2channel à l'époque (mdr). Quand j'ai rejoint l'entreprise et commencé à écrire, je pensais que tout le monde utiliserait simplement des émoticônes, alors j'ai écrit "\(^o^)/(owata)" dans les minutes et je me suis vraiment mis en colère (rires).
Quelle est l’histoire de jeu des deux présidents ?
--En ce qui concerne les jeux, à quels types de titres avez-vous joué ?
YanagiharaC'est peut-être à cause de l'influence de Dragon Quest V pour la première fois que j'ai joué à des jeux qui me permettaient de jouer un rôle, même s'il ne s'agissait pas nécessairement de RPG. J'aimais les jeux où l'on pouvait devenir quelqu'un d'autre, reflétant sa propre personnalité. "Quête du Dragon"ou"FR» ainsi que, par exemple, «Baseball professionnel puissant en directJ'aime aussi le mode réussite de ``sorceleur 3« J'ai aussi aimé. J'aime aussi les jeux où l'on peut devenir ami avec un personnage spécifique dans une œuvre, et c'est pourquoipersonnageJ'adore la communauté autour de la série. Pour le dire dans une direction légèrement différente, ``âmes sombresSi vous êtes un personnage religieux, vous pouvez jouer des rôles comme « Entendons-nous avec le clergé », ce que j'aime bien, et je ne dis pas cela parce que c'est Famitsu, mais j'aime le « S'entendons-nous bien. avec le type de personnage du clergé qui a été publié par Enterbrain à l'époque.Kimikiss"ou"Amagami» est toujours considérée comme l’une des meilleures œuvres.
prune« Kimikiss » et « Amagami » ont un degré de fétichisme assez élevé. Il ne s’agit pas d’érotisme nu, mais de fétichisme.
--Vous étiez assez agressif dans "Kimikiss", mais j'avais l'impression que vous passiez encore plus à la vitesse supérieure avec "Amagami".
YanagiharaJ'aime les œuvres qui me permettent de jouer à des jeux qui reflètent ma personnalité, j'ai donc joué à une grande variété de jeux. Cependant, l'année dernièreTuez la flècheJ'ai beaucoup joué au ``, et même si je ne savais pas du tout jouer au football quand j'étais étudiant, j'ai joué au ``Gagner onze« Avant, je jouais beaucoup. Je joue déjà au jeu comme si je respirais.
――Vous avez dit au début que vous étiez fan des jeux bishoujo, mais vous jouez à un éventail de genres assez large.
YanagiharaCependant, en raison de mes expériences d'enfance, je peux ressentir quelque chose de bishoujo dans la plupart des jeux.
pruneC'est comme s'absorber dans les jeux de bishoujo pendant un certain temps, puis revenir aux bases après avoir grandi et joué à une variété d'autres jeux.
--A quel genre de jeux as-tu joué ?
pruneJ'ai moi-même été exposé à un large éventail de sujets. J'ai toujours aimé les jeux Nintendo, etsuper mario bros"ou"légende de zelda』、『Docteur Mario" etc. Cependant, depuis que la Mega Drive est devenue courante dans ma génération, nous avons également joué à des jeux d'action hardcore. À l'ère de la PlayStation, l'esprit robot était encore plus intense.guerres de super robots"ou"Génération GJ'ai principalement joué à des RPG de simulation et à des jeux de simulation basés sur des robots comme la série ''. Depuis mon entrée au collège jusqu'à mon diplôme universitaire, il fut un temps où je ne jouais essentiellement qu'aux jeux bishoujo. Je ne sais même pas à combien de jeux j'ai joué. Depuis mon arrivée au Japon, je suis redevenu un joueur régulier et j'ai travaillé sur divers titres.
--À quel genre de jeux as-tu joué récemment ?
pruneRécemment, ``personnage 5 le royal'C'est exact. Cela m'a pris beaucoup de temps, mais j'ai joué pendant environ 110 heures et j'ai remporté le trophée de platine. Je pense que c'est probablement le seul jeu des 10 dernières années à être devenu platine. Les jeux d'action sont devenus plus difficiles qu'avant, ou plutôt, je me suis dégradé, donc il est devenu un peu plus difficile de jouer à des jeux d'action. Donc, en ce moment, je joue principalement à des jeux de simulation et à des RPG au tour par tour.
――La raison pour laquelle vous avez tant joué à Persona 5 Royal était-elle parce qu'il y avait un personnage que vous aimiez ?
pruneJe suis d'accord. Il y a un personnage nommé Tae Takemi, un médecin de ville, qui ressemble un peu à une mine terrestre. Je suis tombé amoureux d'elle au premier regard. Je pense que c'est un bon travail qui développe de nouvelles images de personnages.
Pourquoi je suis passé du visionnage des matchs à leur gestion
--Vous avez tous les deux apprécié la vie otaku dans leurs pays respectifs, mais maintenant ils travaillent dans le divertissement au Japon. Quand avez-vous réalisé que vous vouliez faire ce genre de travail ?
pruneEn fait, je n'y ai jamais pensé de cette façon. Lorsque je cherchais un emploi, j'évitais délibérément les industries du divertissement et du jeu. La seule chose à laquelle je suis allé était une séance d'information conjointe avec Nintendo. Pour commencer, je suis le genre de personne qui ne veut pas intégrer mes passe-temps au travail. Maintenant, Yostar est également impliqué dans le secteur de l'anime, mais même si je regarde des anime depuis plus de 30 ans, je ne leur donne aucun retour détaillé, comme par exemple en quoi l'animation ici ou les storyboards ne sont pas satisfaisants, et je ne leur donne pas de commentaires détaillés. Je ne m'en soucie même pas.
--Vous séparez ainsi clairement votre travail et vos loisirs.
pruneJe veux juste m'amuser. Dès que vous devenez une personne dans l’industrie, peu importe à quel point vous êtes amateur, vous devez étudier les connaissances de base. Si cela se produit, la perspective dans laquelle j’apprécie les choses changera complètement, ce n’est donc pas ce que je voulais en premier lieu. Je n’ai jamais vraiment eu envie de me lancer dans le secteur du contenu, alors j’ai rejoint une société de jeux après avoir été invité par un ami otaku de mon ancien emploi. L’industrie était très excitante à cette époque, n’est-ce pas ? Je pensais donc changer de travail et gagner un peu plus.
--Vous avez auparavant travaillé dans une société de conseil. La raison pour laquelle il a changé d'emploi était à cause du salaire.
pruneJe suis d'accord. Dans mon emploi précédent, je portais un costume pour travailler. C'est pourquoi j'ai toujours l'impression que si j'en ai l'occasion, j'aimerais prendre du recul et recommencer à profiter du contenu uniquement en tant que joueur ou geek d'anime. Contrairement à M. Yanagihara, je ne suis pas un créateur, donc je n'ai pas de passion pour la création de choses et je n'ai aucun talent pour commencer. J'en suis bien conscient, je me concentre donc sur ce que je peux faire, comme le marketing et la gouvernance. Je n'ai pas la passion de créer du contenu avec ce genre d'ambiance, je veux juste profiter de ce genre de contenu. Je pense qu'il est très différent de M. Yanagihara à cet égard.
YanagiharaMais en réalité, je ne pense pas que M. Lee et moi soyons si différents. Bien sûr, je suis extrêmement passionné par le développement de jeux, mais je n'ai pas non plus commencé ma carrière dans un poste de créateur de jeux, j'ai donc commencé avec une position d'outsider. Lorsque j'ai rejoint GREE pour la première fois, je travaillais en tant que data scientist et mon travail consistait à réfléchir à la logique organisationnelle liée aux SNS. Cela a commencé complètement en dehors de la création de contenu.
--C'est exact.
YanagiharaLa raison pour laquelle je suis venu au Japon, c’est quand Internet est devenu extrêmement populaire. Depuis que Nico Nico Douga a commencé à devenir populaire,projet touhou» est devenu populaire tout d’un coup. Jusque-là, je n'appréciais que le contenu par moi-même, mais j'ai ressenti une sorte de choc culturel lorsque j'ai réalisé : « Le Japon a une culture où chacun essaie de promouvoir ce qu'il pense être un bon contenu. » Il y a beaucoup de gens comme moi (rires). J'avais l'impression que je n'étais peut-être pas seule au Japon et que je voulais y vivre.
pruneJe suis tout à fait d'accord avec cela.
YanagiharaCependant, je n’avais pas la confiance nécessaire pour réussir en tant que créateur, alors je voulais être NEET.
prune(Applaudissements silencieux)
--Il a été discrètement loué (mdr).
YanagiharaEn fait, je travaillais comme NEET après avoir obtenu mon diplôme universitaire, mais mes parents commençaient à être plus stricts avec moi, alors je n'ai cherché un emploi que pendant deux jours.
--C'est incroyable que ce ne soit que pour deux jours.
YanagiharaJe suis donc allé à un forum de carrière à Boston et j'ai pensé que je pouvais parler de jeux sans avoir à me préparer. J'ai donc soumis une fiche d'inscription à une entreprise liée aux jeux et j'ai été accepté. J'ai pensé que ce serait génial si je pouvais travailler. au Japon, je suis venu
--Vous avez donc commencé à travailler dans l'analyse de données, mais comment êtes-vous devenu impliqué dans le développement ?
YanagiharaJ'ai été réaffecté et on m'a demandé d'effectuer des analyses pour maximiser les profits de l'industrie du jeu vidéo. Mais vous le remarquerez en cours de route. Plutôt que d’analyser et d’améliorer, il est important de rendre le jeu lui-même intéressant. À cette époque, j’ai effectivement essayé de quitter l’entreprise.
--Qu'est-ce qui t'a décidé à ne pas faire ça ?
YanagiharaLe chef d'entreprise de l'époque m'a dit : « Faisons de notre mieux pour créer des jeux comme celui-là chez nous », et à partir de ce moment-là, j'ai décidé de consacrer mes efforts à créer un environnement où les développeurs peuvent affronter le côté amusant. est. Un jour, quelqu'un m'a demandé : « Qu'est-ce que tu veux vraiment faire ? » C'était la première fois que je lui disais : « Maintenant que tu es arrivé jusqu'ici, serais-tu prêt à me laisser créer un jeu pour toi ? »
--En réfléchissant à l'organisation, vous avez commencé à réaliser que vous vouliez créer des jeux vous-même.
YanagiharaEn faisant mon analyse, j’ai eu une idée que je voulais réaliser. Le titre que j'ai créé est devenu un succès, en partie à cause des tendances de l'époque, et j'ai progressivement commencé à être en mesure de rassembler les gens. Ce n'était donc pas que j'avais une quelconque passion en tant que créateur au départ, j'ai simplement agi à un moment où je pensais pouvoir apporter ma contribution compte tenu de la situation de l'entreprise à l'époque.
--Mais vous travaillez toujours dans le développement, donc cela vous passionne toujours.
YanagiharaJe dirige une entreprise créative, donc si je ne crée pas quelque chose, j'oublie ce que l'on ressent, ou plutôt, je pense : « Je ne me contente pas d'afficher le visage d'un manager ». C'est pourquoi je suis toujours très impliqué sur le terrain. Bien que je sois président de l'entreprise, je suis également un membre de première ligne de l'équipe et ma position est de « confier les tâches de scénarisation ». Le code que j'écris est bizarre, et les gens me demandent parfois : « Pourriez-vous s'il vous plaît l'écrire un peu plus proprement ? » (rires)
--Même si tu es le président (mdr).
YanagiharaCependant, plutôt que de dire : « Je serai absolument en première ligne », j'ai le sentiment que je veux faire de mon mieux là où je peux contribuer au bien de nos clients et de nos produits. Bien sûr, je fais ce que je fais avec passion et ténacité, mais au départ, je n'aspirais pas à devenir un travailleur créatif, donc je pourrais comprendre ce que M. Lee a dit. Cependant, je pense qu’une fois qu’on a fait l’expérience du secteur manufacturier, on ne peut pas échapper à ce marécage. Je suis aussi quelqu'un qui veut profiter du contenu, mais j'ai réalisé que créer du contenu peut être plus amusant que de le regarder. En ce moment, j'ai l'impression de travailler en tant que président pour créer un environnement dans lequel je peux continuer à créer des jeux (mdr).
--Vous agissez donc en tant que président afin de pouvoir continuer à créer des jeux.
YanagiharaJ'ai l'impression que si je peux continuer à créer un environnement dans lequel chacun peut réaliser des bénéfices en tant que président, on me pardonnera d'écrire des scénarios au sein de l'entreprise.
pruneNous pensons essentiellement que nous pouvons faire ce que nous voulons tant que nous n’avons pas de déficit, donc j’ai l’impression que nous sommes similaires à cet égard.
Inspiré par Niconico, il part au Japon pour retrouver des amis.
――Quand M. Yanagihara a dit : « Je voulais venir au Japon après avoir découvert la culture en ligne telle que Nico Nico Douga », M. Lee a accepté, mais regardez-vous souvent Nico Nico Douga ?
pruneJe suis « Nicomas » (dans Nico Nico Douga)maître des idoles" vidéos liées) et " Touhou Project ", et je regardais beaucoup de vidéos de gars machos.
YanagiharaC'est une vidéo de mes frères (mdr).
pruneJe pense que Nimas est le contenu classique sur les belles filles, mais je pense que j'ai pu expérimenter par moi-même le sens du mot sous-culture en regardant les vidéos de mes frères. J'aime Nico Nico Douga parce que je peux profiter d'un seul contenu sous différents angles et découvrir de nouvelles façons de le visualiser. J'ai pu profiter du contenu tout en voyant les pensées, les idées et les préférences des autres otaku, ce qui m'a laissé une grande impression. Aussi, ``former l'hommeAprès avoir regardé la version télévisée de « Je me suis dit : « Il y a vraiment beaucoup de gens comme moi au Japon et je veux aller trouver des amis », j'ai décidé de partir en voyage.
YanagiharaChercher des amis est un bon mot. C’est peut-être exactement le cas.
--Il semble qu'il n'y avait personne près de vous avec qui vous pourriez parler de ces sentiments.
pruneC'était vers 2005 à l'époque. Si c’était 10 ans plus tard, j’aurais probablement fait des choix différents. De nos jours, les festivals de doujin ont lieu en Chine à la même échelle, voire même plus, que le marché de la bande dessinée, et la situation est complètement différente de celle de l'époque.
YanagiharaDe plus, à l’époque, je me sentais toujours gêné d’aimer les jeux, les anime et les sous-cultures. J'avais aussi des amis japonais là-bas, mais je ne pouvais pas dire qu'ils étaient baignés dans Nico Nico Douga (mdr). Il en va de même pour les jeux bishoujo. Quand des amis viennent chez moi, j'aime cacher les jeux bishoujo sur l'étagère. Mais je suis venu ici en pensant que si c'était le Japon, je n'aurais pas à faire ce genre de chose. Cela aurait pu être différent de nos jours, où il est plus facile de déclarer ouvertement que vous êtes un otaku dans n'importe quel pays.
« Hebban » et « Buruaka » s’influencent mutuellement
――Si vous passez du statut de spectateur ou d'utilisateur à celui de responsable du développement et de la gestion, la façon dont vous visualisez le contenu dont vous parlez change-t-elle ? Je pense que ce sera une excellente référence pour votre propre travail.
YanagiharaOui, il y en a. Il y en a presque trop. S'il s'agit d'un jeu sur smartphone, vous le touchez souvent puis regardez le client. J'ai commencé à regarder non seulement si j'avais moi-même du plaisir à jouer au jeu, mais aussi quel genre de sujets ils créaient, comment ils diffusaient les informations sur le jeu et comment les clients les recevaient. En ce sens, je regarde beaucoup d'œuvres de Yostar. Simplement, j'adore les filles lapin.
-- Juste au moment où je pensais que la conversation devenait sérieuse, cela s'est produit à nouveau (mdr).
YanagiharaNon, c'est une histoire très sérieuse (mdr). Les costumes de Bunny Girl apparaissent souvent dans les jeux bishoujo, mais celui qui le fait le mieux est ``archives bleues"(ci-dessous,"Bruaka") Je pense que oui. Je pense que c'est vraiment étonnant qu'une adresse IP dont nous voyons tant de photos sur les réseaux sociaux ait été créée comme un jeu pour smartphone. C'est pourquoi je fais des recherches sur « Buruaka » depuis longtemps.
--Après avoir entendu les impressions de M. Yanagihara, que pensez-vous de cela en tant que M. Lee ?
pruneLes horaires de lancement de « Buruaka » et « Hebban » ne sont pas si différents, donc je pense qu'ils sont comme des camarades de classe. En gros, nous regardons « Hebban » tout le temps. Je dis souvent aux développeurs à quel point c'est génial, donc nous ne perdrons pas non plus. Cependant, lorsqu’il s’agit de publicité, il existe certains domaines dans lesquels nous ne parvenons plus à obtenir autant de visibilité qu’avant.
YanagiharaCela évolue avec le temps, n'est-ce pas ?
prunePour être honnête, je veux combattre ce mur de front, donc ma position est d’attaquer autant que je peux. De la création des personnages aux visuels, nous avons l'impression de relever des défis tout en pensant que nous devons viser à fournir un service qui puisse rivaliser avec « Hebban ».
--Nous nous inspirons les uns des autres.
YanagiharaNous en parlons souvent au sein de notre entreprise. Les œuvres de Yostar sont populaires auprès d'un large éventail de personnes. Par exemple, un cosplayer pourrait penser "Je veux porter ce dessin" ou un peintre pourrait vouloir le dessiner. Parce qu'il satisfait à divers facteurs, beaucoup de gens pensent que c'est un personnage mignon, je pense qu'il est accepté comme tel. Je peux apprendre beaucoup du travail de Yostar.
Ce que je pense de l'industrie au cours des 10 dernières années
--Cette conversation vise à commémorer le 10e anniversaire de Lightflyer Studio, mais que pensez-vous des changements survenus dans l'industrie du jeu au cours des 10 dernières années ?
YanagiharaLe mobile est en hausse depuis environ 2010, Steam est en hausse depuis environ 2017 et j'ai l'impression que le marché est en train de changer. Avec une quantité infinie de contenu, il devient difficile d'amener les gens à choisir votre contenu. Je pense que nous avons besoin de quelque chose qui mérite d’être promu, à la fois en tant que contenu et en tant qu’entreprise. Nous devons faire plus que simplement fabriquer des produits intéressants et de qualité ; si nous n'amenons pas les gens à sympathiser et à admirer leur mode de vie et leur approche de la fabrication, et à soutenir l'entreprise et la marque dans leur ensemble, nous ne pouvons aider personne. Les choses n'arrivent plus.
--Choisir parmi une quantité infinie de contenu est une tâche difficile pour les consommateurs, il doit donc y avoir une raison pour faciliter le choix.
YanagiharaEn fin de compte, je pense que cela dépend de votre capacité à vous concentrer sur le client et le travail. Je pense que l’important est de savoir si nous pouvons ou non réaliser ce que nous pensons vraiment être bon. Ce n'est pas que je ne ressens pas un sentiment de crise dû aux changements du marché, mais je veux toujours me concentrer sur l'essentiel et continuer à créer de bons produits pour que les gens soutiennent la box.
--Comment aimez-vous M. Lee ?
pruneEn ce qui concerne les jeux sur smartphone, par rapport à mon arrivée dans l'industrie vers 2014, je pense que le marché a mûri et que « l'atmosphère selon laquelle tout ce que vous ferez sera populaire » a disparu. Il est devenu monnaie courante que les jeux ne peuvent survivre s’ils ne créent pas de bon contenu. Je pense donc que nous devons examiner attentivement cette tendance. Notre entreprise pourrait se retrouver un jour dans une situation difficile, je pense donc que nous devons relever le défi de développer divers services et multi-développements pendant que nous sommes encore en bonne santé. Dans le cas contraire, ils seront éliminés du marché. Je vais au travail tous les jours avec ce sentiment de crise.
--Il est vrai que l'atmosphère de bulle qui existait depuis un certain temps sur le marché des jeux pour smartphone a disparu.
pruneChangeant un peu de sujet, je suis arrivé au Japon vers l'été 2010 et, dans un sens, je pense que c'était l'époque où les jeux de bishoujo atteignaient leur dernier apogée. Honnêtement, au cours des dix dernières années, le genre de jeu bishoujo lui-même n'a plus été aussi actif qu'avant. D'un côté, je trouve cela extrêmement triste, mais d'un autre côté, les groupes de créateurs de l'époque sont tous passés aux jeux sur smartphone. J'ai l'impression d'être attentif au flux avec des sentiments mitigés, à moitié heureux et à moitié triste.
――Certes, l'environnement entourant les jeux bishoujo a considérablement changé.
pruneC'est vrai. Pendant ce temps, je pense que « Buru Aka » a laissé derrière lui une bonne culture en accordant une attention particulière au scénario, à la production et aux expressions de choix qui rappelaient les jeux bishoujo de leur époque de gloire. Je pense que ce qui devrait être laissé derrière nous a été correctement hérité. Ce sera du miso.
――``Hebban'' valorise également la vision du monde de Key, n'est-ce pas ?
YanagiharaJe travaille également sur « Hebban » avec Maeda-san et tout le monde chez Key, et en créant une œuvre utilisant les dernières expressions 3D au milieu d'un jeu pour smartphone, Key, je pense que nous avons pu livrer l'histoire à plus de monde. Cependant, en tant que fan de Key, j'aimerais qu'il continue à créer des jeux à plein tarif sur PC.
pruneJe suis d'accord. J'espère qu'ils continueront à le faire.
Nous continuerons à suivre notre propre voie
--J'aimerais également entendre parler des projets futurs des deux sociétés. Quel type d’évolution espérez-vous voir en 2024 ?
YanagiharaJe veux continuer à le faire, les pieds sur terre. Plutôt que d’essayer de forcer une boule courbe, j’aimerais simplement créer quelque chose qui répond et continue de dépasser les attentes des clients. Je crois que si nous continuons à créer des jeux, et si ces jeux s'ancrent ne serait-ce qu'un tout petit peu dans la vie de quelqu'un, le nombre de personnes qui deviendront fans augmentera un à un. Bien sûr, si les gens ne connaissent pas notre existence, ils ne nous toucheront même pas, alors à des moments comme ce 10e anniversaire, nous voulons nous assurer de faire connaître ce que nous avons fait. Après cela, je serais vraiment heureux si vous pouviez réellement toucher au contenu et juger s'il est bon ou non.
--Que pensez-vous de M. Lee ?
pruneJe pense que nous continuerons à affiner ce que nous avons fait jusqu’à présent et à avancer de la manière classique. Nous souhaitons poursuivre nos activités actuelles afin de pouvoir continuer à trouver du contenu pouvant être diffusé au Japon et dans le reste du monde, le localiser minutieusement et fournir un contenu de haute qualité à tout le monde. À Shanghai, nous faisons notre propre développement, mais nous sommes toujours au milieu de luttes, nous continuerons donc à nous concentrer d'abord sur l'édition.
--Votre objectif principal est la publication, mais vous êtes également impliqué dans un travail créatif.
pruneC'est vrai. Nous travaillons avec les développeurs, en coopérant avec Yostar là où ils le peuvent.
――『âme de moineau» est devenu si populaire au Japon, et je pense que c'est grâce à l'aide de tout le monde chez Yostar. L'excitation de la Ligue Divine, où les Vtubers jouent des matchs sur « Jakutama », est quelque chose que l'on ne trouve qu'au Japon.
prunePour « Jakukon », nous avons étudié très attentivement le marketing japonais et élaboré une stratégie solide. Avec le vent favorable de la M League, je pense que nous avons réussi à créer un bon flux dans l’ensemble.
--Enfin, en passant, pourriez-vous nous dire s'il y a du contenu que vous attendez tous les deux avec impatience à l'avenir ?
prunePour moi, c'est la nouvelle version de "Mashin Hero Wataru". J'ai vraiment adoré les premier et deuxième films, donc je suis à la fois excité et excité. Il ne reste que quelques épisodes, mais ``Roi Sentai Roi Auger» c'est bien aussi (*). J'attends avec impatience une belle fin. Le jaune est mignon.
*Cet entretien aura lieu en janvier 2024
YanagiharaDans le futur, ou plutôt, ce que je recommande le plus en ce moment, c'est «Ciel en expansion! Précure'C'est ça.
pruneKitaaaaaaaaaaaaaa ! !
Ensemble (rires).
YanagiharaIl y a un personnage appelé Cure Butterfly, et c'est une nouvelle adulte, une Pretty Cure de 19 ans. C'est un personnage important qui est apparu depuis l'épisode 1, mais il lui a fallu 18 épisodes pour se transformer.
--C'est assez long.
YanagiharaAlors, quel genre de personnage est-elle ? C'est une fille gentille avec les otakus. Non, « otaku-friendly » est mon souhait.
pruneLes filles favorables aux Otaku sont à la mode depuis quelques années.
YanagiharaElle déménage dans la ville où vivent les personnages principaux afin de devenir institutrice de maternelle, mais lorsqu'elle se transforme en PreCure, elle dit : « Je ferai de mon mieux en tant que Precure et institutrice de maternelle, et je ferai de mon mieux. devenez l'enseignante de maternelle la plus forte. » Cela se transforme. Donc, je suis actuellement en train d'élever un enfant, j'ai une fille d'un an et demi et j'ai vraiment du mal à concilier travail et éducation des enfants.
pruneJ'ai aussi une fille de 2 ans et demi.
YanagiharaCure Butterfly a une mentalité de fille, alors lorsqu'il s'agit d'attaques ennemies, elle dit des choses comme : « Ça ne marchera pas sur moi, parce que je suis si vieille. » J'étais si joyeux, je voulais travailler et élever des enfants, je voulais faire de mon mieux dans le développement de jeux et en tant que président, et je voulais faire de Light Flyer Studio l'entreprise la plus solide, alors j'ai fondu en larmes après avoir regardé l'épisode 18. À partir de là, Cure Butterfly était le plus recommandé pour 2023.
Malheureusement, « Hirogaru Sky ! Pretty Cure" se terminera bientôt (*), mais je veux quand même regarder "Precure".Précure"Je le soutiens depuis longtemps, et non seulement j'aime les personnages et l'histoire, mais je pense aussi que je peux soutenir la philosophie qui se cache derrière. J'ai hâte de voir quel type de PreCure apparaîtra dans le prochain PreCure.
*Le dernier épisode a eu lieu le 28 janvier 2024.
--Avec le recul, vous avez vraiment beaucoup en commun. Je suis arrivé au Japon depuis l'étranger, j'ai travaillé comme président d'une entreprise, j'étais aussi un otaku et j'ai eu un enfant. Nous avons tous une chose en commun : j’aimerais prendre ma retraite de mon poste de président si j’en ai l’occasion (mdr).
pruneJe veux prendre ma retraite du travail, et encore moins être président. M. Yanagihara a dit qu'il voulait être NEET, mais je voulais être proxénète. Ma femme a une carrière très réussie. Je peux faire tous les travaux ménagers et je sais bien cuisiner, donc j'aimerais être son partenaire. "Guerrier céleste Sunred' Sunred est bon, n'est-ce pas ? C'est mon image idéale (mdr).
YanagiharaJe suis fier d'être le représentant d'une si grande entreprise, mais la vérité est que si possible, j'aimerais continuer à créer des jeux pour toujours. Ce que j'aime le plus, c'est continuer à interagir avec le travail et le client.
--Je prie pour que vos deux rêves se réalisent (mdr). Merci beaucoup pour aujourd'hui.