« Devenir une plateforme de contenu de classe mondiale à l’ère d’Internet »
Le 14 mai 2014, KADOKAWA et Dwango ont tenu une présentation conjointe concernant la conclusion de l'accord d'intégration et la préparation du plan de transfert d'actions.
Cette présentation aura lieu à <iciComme indiqué précédemment, l'événement a eu lieu parallèlement à l'accord visant à créer une société mère détenant 100 % des deux sociétés, « KADOKAWA・DWANGO », par le biais d'un transfert d'actions communes et à intégrer leur gestion. Les cinq intervenants suivants étaient présents à la présentation.
M. Fumihiko Kadokawa (Président du conseil d'administration, KADOKAWA Co., Ltd.)
M. Maki Matsubara (Président et Directeur Représentant de KADOKAWA Co., Ltd.)
M. Tatsuo Sato (directeur et conseiller, KADOKAWA Co., Ltd.)
M. Masao Kawakami (directeur représentatif et président de Dwango Co., Ltd.)
M. Takashi Araki (Président, Dwango Co., Ltd.)
Tout d'abord, M. Sato, qui devrait devenir directeur représentatif et président de la société holding intégrée « KADOKAWA DWANGO », a une fois de plus expliqué les grandes lignes et l'objectif de l'intégration de la direction, ainsi que les développements futurs.
Sur la base d'un esprit d'égalité, KADOKAWA et DWANGO intégreront leurs activités par le biais d'un transfert d'actions communes pour créer KADOKAWA/DWANGO Co., Ltd., qui deviendra la société mère en propriété exclusive de KADOKAWA et DWANGO (ci-après dénommées les deux sociétés). ). L'intégration commerciale devrait être mise en œuvre à partir du 1er octobre 2014, après avoir reçu les assemblées des actionnaires des deux sociétés et l'approbation des autorités compétentes. Le schéma est le suivant.
◆Méthode d'intégration : création d'une société holding intégrée par transfert d'actions en commun
◆Taux de transfert de titres :
Pour chaque action KADOKAWA, 1.168 actions de la holding intégrée
Une action de société holding intégrée pour chaque action Dwango
◆Titre : KADOKAWA/DWANGO Co., Ltd.
◆Capital/réserves de capital : capital 20 milliards de yens, réserves de capital 20 milliards de yens
◆Structure des officiers :
Président et Directeur Représentant Masao Kawakami
Directeur représentatif et président Tatsuo Sato
Directeur et conseiller Fumihiko Kadokawa
Réalisateur Takashi Araki
Réalisateur Maki Matsubara
Réalisateur Koichi Hamamura
Réalisateur Tsuyoshi Natsuno
Réalisateur Yuriya Komatsu
Directeur extérieur Koji Funatsu
Directeur extérieur Koji Hoshino
Directeur extérieur Iwao Aso
Après avoir expliqué les histoires respectives de KADOKAWA et de Dwango, M. Sato a déclaré que le but de cette intégration commerciale est de fusionner la « technologie et la plate-forme » de Dwango avec le « contenu et la plate-forme réelle » de KADOKAWA afin de créer une nouvelle plate-forme pour l'ère Internet. est d'établir une « plateforme de contenu de classe mondiale » qui deviendra un modèle commercial unique. À moyen terme, il a déclaré que la société envisageait de devenir un « éditeur de méga-contenu évolué » et de créer de nouveaux médias pour l'ère d'Internet.
En outre, l'importance de l'intégration a été expliquée en détail sous cinq angles.
◆Impact du « contenu » x « technologie »
・Une « entreprise de contenu dotée de technologie » naîtra de la fusion des sociétés de création de propriété intellectuelle et des sociétés informatiques.
・Renforcez Niconico en combinant les plateformes de pointe détenues par les deux parties avec un contenu attrayant.
・Alors que KADOKAWA s'efforce de devenir numériquement compatible, l'ingénierie interne au sein du groupe sera une arme inestimable.
◆ Utiliser la capacité d'édition et la capacité de création d'UGC pour le développement de contenu
・Fusion du pouvoir éditorial pour créer du contenu premium et du pouvoir de création d'UGC (User Generated Content) à l'ère du numérique natif
・Grâce aux excellentes capacités d'édition de contenu de KADOKAWA, le contenu créé sous forme d'UGC sur la plate-forme de Dwango sera présenté en première.
・Maximiser l'activité de vente de contenu grâce aux mesures de vente et de distribution de KADOKAWA, y compris le mix média.
◆Synergie des plateformes « réel x internet »
・Une synergie sera créée par la fusion de KADOKAWA, qui construit une plateforme réelle et numérique de publication et de contenu vidéo, avec Dwango, qui développe une plateforme de distribution vidéo UGC.
・ Viser à étendre les services EC, etc. en utilisant divers contenus et canaux de vente sur la plate-forme qui seront renforcés par les deux parties.
・À l'étranger, nous utiliserons des bases locales et des plateformes en ligne pour développer de nouveaux modèles commerciaux tels que la vente et la distribution de produits.
◆Un nouveau média d'information qui réalise « puissance de reportage/édition x puissance de développement »
・Les médias Internet qui regroupent le contenu intègrent les capacités de reporting et d'édition d'informations des médias existants et les développent en de nouveaux médias Internet.
- En utilisant les capacités de développement d'informations de Dwango sur la plateforme Internet et les capacités de collecte et d'édition d'informations de KADOKAWA, nous construirons de « nouveaux médias pour l'ère d'Internet » qui complèteront les autres médias de masse.
・De nouveaux menus/services publicitaires supplémentaires seront ajoutés sur la base de l'énorme PV/UU généré par la fusion des médias imprimés et des médias Internet des deux sociétés. Augmentez considérablement les revenus publicitaires.
◆Une nouvelle ère créée par Cool Japan Content Holder x Internet Media
・Les deux parties créeront « de nouvelles expressions pour l'ère d'Internet » et créeront « une plate-forme de contenu avec un nouveau modèle commercial pour l'ère d'Internet ». Nous ferons de cette plateforme une « plateforme entièrement japonaise » et viserons à devenir un « méga-éditeur de contenu évolué » sur la scène mondiale.
Afin de réaliser rapidement l'importance de cette intégration, M. Sato exploitera mutuellement les atouts des activités des deux sociétés, augmentera la complémentarité et procédera à des développements tels que le renforcement des activités existantes et la création de nouvelles entreprises avec une certaine rapidité, je vais l'expliquer. .
Les exemples suivants ont été donnés comme projets prioritaires spécifiques.
・ Entreprise de portail d'informations sur les jeux
La fusion de KADOKAWA, qui détient une part de marché écrasante dans les médias de jeux, et de Dwango, leader dans le domaine des « commentaires de jeux », créera un puissant portail d'informations sur les jeux.
・ Entreprise de jeux
Les fabricants de jeux de chaque société (KADOKAWA est Kadokawa Games et FromSoftware, Dwango est Spike Chunsoft et MAGES) explorent des collaborations lâches tout en tirant parti de l'individualité de chaque société et en conservant la structure traditionnelle.
・Commerce de livres électroniques
Les capacités technologiques de Dwango seront injectées dans le secteur des livres électroniques de KADOKAWA. Créez un service qui apporte une nouvelle expérience des livres électroniques.
・Plateforme de création d'UGC/activité de plate-forme d'information régionale
Il s’agit d’un secteur dans lequel les deux sociétés ont obtenu des résultats tant dans le secteur papier que dans celui en ligne. À l’avenir, nous discuterons des moyens d’accroître encore la synergie.
En conclusion, M. Sato a déclaré que si les deux sociétés parvenaient à exploiter mutuellement les atouts de leurs activités, à accroître leur complémentarité, à renforcer leurs activités de base et à créer de nouvelles entreprises, nous pourrons créer une plate-forme de contenu unique au monde sur Internet. époque. Je crois que je peux devenir un maître", a-t-il réitéré.
« Des effets de synergie peuvent être créés en créant quelque chose de nouveau plutôt qu’en « s’enfermant ». »
Ensuite, M. Kawakami, qui devrait devenir directeur représentatif et président de la nouvelle société, a déclaré à propos de l'intégration commerciale : « Cela peut être interprété à tort comme une fusion entre Dwango, qui gère les plateformes, et KADOKAWA, qui gère le contenu. mais... C'est différent", a-t-il expliqué. La distribution de magazines et de livres sur laquelle KADOKAWA travaille est également une plateforme pour le monde réel. Dwango est aussi une entreprise qui a toujours créé du contenu. En d’autres termes, les deux sociétés ont été impliquées à la fois dans le contenu et dans les plates-formes, et il a déclaré qu’il pensait qu’il s’agissait d’une intégration commerciale entre deux sociétés hautement compatibles.
M. Kawakami a également parlé de la situation actuelle dans laquelle Apple a un avantage car il gère les produits OS et PC dans un seul package, et de la façon dont Nintendo fait preuve d'une forte compétitivité sur le marché mondial en maintenant son concept d'« intégration du matériel et des logiciels ». à titre d'exemple, il a expliqué qu'il est important de ne pas penser le contenu et la plateforme séparément, mais de les intégrer et de faire des affaires d'une nouvelle manière qui ne concurrence pas les autres entreprises.
D'un autre côté, M. Kawakami a également déclaré qu'il n'envisageait pas de verrouiller le contenu. Par exemple, Niconico gérera le contenu autre que KADOKAWA comme d'habitude, et KADOKAWA fournira également du contenu à YouTube. Il a expliqué que cette intégration commerciale n'est pas censée être un verrouillage, mais une intégration ouverte, et que des effets de synergie seront réalisés en combinant de nouveaux contenus et plates-formes pour créer quelque chose.
En outre, Fumihiko Kadokawa, directeur et conseiller de la nouvelle société, a déclaré que Dwango, qui possède les excellents atouts de Niconico, qui compte 39 millions d'utilisateurs, et KADOKAWA, qui est un jeu de plateforme de contenu depuis longtemps, ont de nombreuses possibilités pour les deux entreprises. Il a expliqué qu'elles forment une entreprise et qu'elles se complètent. Il a exprimé sa détermination à créer « l'innovation du 21e siècle » grâce à cette intégration commerciale.
Le contenu principal de la séance de questions et réponses organisée à la fin est le suivant.
--Il existe peu d'exemples réussis de fusion des médias traditionnels et des médias émergents.
M. KadokawaLes projets tels que les fusions hostiles échouent souvent. Les jeunes créateurs produits par Dwango, susceptibles de devenir de grands noms après avoir obtenu leur diplôme de l'UGC, seront actifs sur la plateforme de KADOKAWA. Si ces choses continuent à s'accumuler, je pense que les gens se rendront compte que KADOKAWA et Dwango, même s'ils semblent différents maintenant, sont en réalité comme de vrais jumeaux.
--Pourquoi avez-vous décidé d'opter pour une intégration commerciale plutôt que pour une alliance capitaliste traditionnelle ?
M. KadokawaCréer une société holding en 2011 était une grosse affaire. À partir de ce moment-là, Dwango en a eu assez du cours élevé de ses actions, mais en l'acceptant, divers projets ont été lancés, qui ont conduit au statut actuel de l'entreprise. Je ne pense pas que les employés de KADOKAWA seront surpris, puisque les douves extérieures ont été comblées jusqu'à l'enceinte principale. En fait, il y a environ trois ans, Kawakami et moi parlions de ce que ce serait de nous retrouver ensemble.
M. ArakiMême si M. Kadokawa nous en avait parlé, Dwango avait aussi des problèmes à l'époque, comme sa structure peu rentable, et il valait mieux les résoudre d'abord. Après cela, KADOKAWA a procédé à l'intégration de neuf sociétés, et nous avons également procédé à une gestion solide, et enfin, à la mi-janvier de cette année, nous avons entamé des discussions concrètes sur l'intégration des entreprises.
--Vous mettez l'accent sur l'intégration ouverte, mais à cette échelle, pensez-vous que l'industrie le verra de cette façon ? Par exemple, DWANGO aurait pu fournir du contenu, mais KADOKAWA et DWANGO pourraient ne pas être en mesure de fournir du contenu car ce sont des groupes rivaux.
M. KawakamiJe ne pense pas que cela arrivera. La concurrence entre les plateformes est désormais mondiale. Même si la nouvelle entreprise atteint une certaine taille, elle restera une petite entreprise à l’échelle mondiale. Le défi actuel de l'industrie japonaise du contenu et des médias est de savoir comment promouvoir la mondialisation, et je pense qu'en devenant une plate-forme de confiance, nous pourrons bénéficier de divers types de coopération.
--Bien que l'échelle commerciale de KADOKAWA soit beaucoup plus élevée, l'évaluation boursière de Dwango est plus élevée. Je pense que c’est parce que Dwango a des attentes plus élevées en matière de croissance. De ce point de vue, il s’agit d’une intégration commerciale qui aurait de grands avantages pour KADOKAWA et peu d’avantages pour Dwango. Que pensez-vous des mérites de Dwango ?
M. KawakamiJe pense que Dwango présente également de grands avantages. Je pense que tout le contenu deviendra en ligne et numérique à l’avenir. Par exemple, KADOKAWA propose un service de livres électroniques appelé BOOKWALKER. Je pense qu'à l'avenir, même si vous avez du contenu, si vous n'avez pas de plateforme, vos revenus seront inférieurs à ceux du passé. Ici, il y a une grande différence entre avoir sa propre équipe pour développer un réseau de plateformes numériques ou devoir recourir à l’externalisation. Dwango peut apporter une grande contribution dans ce domaine, et je pense que cela conduira également à la croissance de Dwango.