Le patch 2.3 de A Realm Reborn FFXIV marque un tournant pour les disques supplémentaires Patch 2.3 Entretien avec Naoki Yoshida

Répondre directement à ce que les joueurs veulent vraiment savoir

Le 24 juin 2014, en prévision de la mise à jour majeure "Patch 2.3 Guardians of Eorzea" publiée le 8 juillet 2014, "Final Fantasy XIV : Un royaume renaît» (ci-après, les étudiants de première année «FFXIVNous avons réalisé une interview avec Naoki Yoshida, le producteur et réalisateur de « 2017 ». Ils ont gentiment accepté de m'aider même s'ils étaient occupés avant le patch.

Les grandes lignes du patch 2.3 ont déjà été révélées dans les 14ème et 15ème Producer Letter LIVE. Cette fois, sur la base de ces informations connues, j'ai franchement demandé ce que je voulais savoir en tant que joueur. En conséquence, de nombreux mystères concernant les nouveaux contenus tels que Goku Ramu Battle et Crystal Tower : Tower of Silx ont été résolus. Veuillez garder à l'esprit qu'il s'agit d'une interview avant la sortie du patch lorsque vous lisez ceci.

▲M. Yoshida a répondu avec un sourire même lorsqu'on m'a posé des questions détaillées qui semblaient sortir des coins de la boîte.

Avant cette interview, qui a eu lieu le même jour, une séance d'essai permettant aux sociétés de médias de vivre la bataille pour l'extermination de Shin Ramu s'est tenue au siège de Square Enix. À quoi ressemble la séance d'essai<<<Cet article>>>Je veux que tu le voies.

L'emploi du temps chargé de Yoshida s'est poursuivi même après l'E3.

──Merci pour votre travail acharné sur les activités promotionnelles passionnantes de l'E3.
Naoki YoshidaM. Yoshida (ci-après dénommé Yoshida) : Merci. Je pensais pouvoir enfin faire une pause, mais je dois m'envoler pour la Chine ce week-end (mdr). De retour de Chine lundi prochain (30 juin), je suis resté au Japon une seule journée. De là, je repartirai à l'étranger à partir de mercredi pour participer à la Japan Expo en France. Étant donné que nous avons un emploi du temps très chargé, nous nous demandons s'il ne serait pas préférable d'avoir du personnel en attente au cas où quelque chose tournerait mal à l'intérieur ou à l'extérieur du match.
──Quels types d'événements sont prévus pour la Japan Expo de cette année ?
YoshidaJusqu'à l'année dernière, nous avions présenté sur scène, mais comme la communauté continue de croître en France, nous avons décidé cette année de faire un défi de combat Léviathan similaire à l'E3.

Quelle est l'ironie derrière le titre du patch 2.3 ?

── À qui exactement le titre du patch « Gardien d'Éorzéa » fait-il référence ?
YoshidaIl comprend divers éléments. Il existe des groupes partout dans le monde qui méritent d'être les « gardiens d'Éorzéa », comme le Sang de l'Aube et la Grande Compagnie. Malgré cela, j’espère que vous ferez attention à ce que le conflit ne s’apaise pas et que de nouvelles étincelles n’apparaissent pas. "Étudiant de première année FFXIV" L'un des thèmes est de décrire les activités des organisations et des groupes qui souhaitent « protéger Éorzéa ». J'ai essayé de créer un scénario réaliste qui, d'une manière ou d'une autre, était lié aux problèmes rencontrés dans le monde réel. Personnellement, j'essaie de mettre un peu d'ironie dans le titre "Gardien d'Éorzéa".

▲Les activités et les luttes de ceux qui tentent de protéger Éorzéa semblent être au cœur de cette histoire.

──Il y a des rayures d'épée sur les lettres du logo.
YoshidaL'un des points est que les personnages ne sont pas jolis.
──La femme Elezen aux cheveux argentés qui apparaît dans la bande-annonce du patch 2.3 "Guardian of Eorzea" n'est-elle pas en réalité Shiva ?
YoshidaSi vous jouez réellement l'histoire principale, vous apprendrez beaucoup et imaginerez des choses. Vous pourrez peut-être deviner qu'il a une bonne intuition sur les types de barbares (colériques) qui adorent Shiva. Cette histoire principale est conçue pour alimenter les développements qui auront lieu après le patch 2.4, j'espère donc que vous l'apprécierez dans cet esprit.

▲Il ne fait aucun doute que la véritable identité de cette femme aux cheveux argentés sera révélée au cours de la prochaine quête principale.

La coopération entre aventuriers est importante dans la bataille pour détruire Ramuu !

── Ramuh qui apparaît cette fois-ci est-il aussi un « tuteur » ?
YoshidaOui. Ce dieu barbare jouait à l’origine le rôle d’un médiateur qui maintenait l’équilibre du monde, et cette tradition s’est largement transmise dans toute l’Éorzéa.
──S'il vous plaît, dites-nous le niveau de difficulté de la bataille pour détruire Shin Ramuh.
YoshidaMême si 8 membres entrent dans le jeu pour la première fois, nous supposons qu'il leur sera déjà assez difficile de gagner en 2-3 batailles. Le boss n'a pas beaucoup de PV, et il n'y a que trois gadgets au maximum, donc si vous les comprenez, vous devriez pouvoir le vaincre sans aucun problème. Pour ceux qui considèrent la bataille pour détruire Shin Ramuh comme un simple point de passage sur leur chemin vers "l'Ultime", j'espère que vous apprécierez d'imaginer comment le gadget actuel va se mettre sous tension (mdr).

▲M. Yoshida a souligné que le réglage de la difficulté est basé sur le gadget, et non sur des PV élevés ou une puissance d'attaque.

── Y a-t-il quelque chose que vous puissiez nous dire sur la bataille de Goku Ramu à ce stade ?
YoshidaLa coopération entre les joueurs est importante. Soyez également prudent avec l'eau (mdr).
──Il y a des rumeurs parmi certains joueurs selon lesquelles il pourrait y avoir un gadget de ring-out.
YoshidaIl n’y a pas de gadget de chute d’étapes. Dès le départ, il était prévu que cela n'échouerait pas, mais j'étais un peu inquiet lorsque j'ai vu les réactions en ligne après la publication du MAP.
--Peut-être que les joueurs souhaitent se connecter ?
YoshidaJe me demande si c'est parce qu'ils le veulent, ou plutôt parce qu'ils s'amusent avec les blagues. Au final, les joueurs ne tomberont pas comme prévu initialement. Au lieu de cela, la foudre frappe (mdr).
──Est-il possible d'améliorer l'arme de récompense Ramuh avec des objets spécifiques ?
YoshidaPuisqu’il s’agit d’un soi-disant drop direct, aucun élément d’amélioration n’est inclus. Comme mentionné dans la 14e lettre du producteur LIVE, les principaux objets du Goku Ramu Slayer sont des accessoires. Actuellement, de nombreux joueurs commencent à acquérir les armes pouvant être obtenues dans Extreme Leviathan Battle et Great Labyrinth Bahamut: Encounter Saga 5. L'idée est que ceux qui ont acquis ces armes prépareront des armes qui pourront être utilisées comme armes nucléaires dans la bataille pour exterminer Goku Ramu. Cependant, une fois de plus, les accessoires sont l'élément principal dans la bataille pour détruire Ramuu.
──Plus précisément, où déposerez-vous les accessoires à fixer ?
YoshidaS'il vous plaît, attendez-le avec impatience (mdr).
──Si nous révélons cela, il est probable que certains joueurs commenceront à ajuster les paramètres maintenant (mdr). Alors, quelle est la force de l'arme de Ramuh ?
YoshidaJ'imagine que ce serait un candidat parmi les choix d'armes.

Il y a un total de 3 chars dans la Tour des Soies ! Il y a 15 DPS au total !!

──Tour de Cristal : le volume de la Tour des Soies (ci-après dénommée Tour des Soies) est-il le même que celui du précédent Labyrinthe des Peuples Anciens ?
YoshidaIl n'y a pas de problème si vous le pensez. En termes de difficulté, si vous connaissez la tactique, vous devriez pouvoir le terminer sans trop de difficulté. Cependant, immédiatement après la publication du correctif, tout le monde discutera de la manière d'empêcher l'activation du gadget et de sa progression par essais et erreurs.
──L'équipement obtenu à la Tour des Soies est basé sur l'apparence du boss, mais obtient-on l'objet correspondant en battant l'ennemi ?
YoshidaJe vous laisse cela. Sinon, chaque boss ne vous donnera que de l'équipement pour un rôle précis. Les règles de lot-in et les restrictions d'acquisition sont les mêmes que celles du Labyrinthe des Anciens à partir du patch 2.1.

▲L'équipement pouvant être obtenu à la Tour Silx est conçu pour ressembler à l'apparence du boss.

──La structure des rôles du groupe qui entre dans la Tour Silx est-elle la même que dans le Labyrinthe du Peuple Antique ?
YoshidaDans la Tour des Soies, le nombre de chars pouvant participer en même temps est fixé à 3. Puisqu'un tank sera placé dans chacune des trois parties, le temps d'attente pour demander à rejoindre DPS dans l'outil de recherche de contenu devrait être considérablement raccourci. Peut-être y a-t-il une pénurie de guérisseurs plutôt que de tanks.
──Le contenu a donc également été équilibré en pensant à un système de réservoir pour trois personnes.
YoshidaOui. Le niveau de difficulté est également conçu de manière à pouvoir être complété par trois chars. En revanche, les DPS seront de 5 personnes par groupe complet. À mesure que le nombre de personnes augmente, il existe certains domaines dans lesquels elles doivent jouer des rôles uniques.
──Est-ce que 24 personnes pourront récupérer les mémoquartz non identifiés qui ont été lâchés ?
YoshidaLes mémoquartz non identifiés peuvent être obtenus par loterie à chaque fois dans le coffre au trésor qui apparaît après avoir vaincu un boss. Un coffre au trésor apparaîtra pour chacune des trois parties, et l'apparence des pierres précieuses sera également jugée dans cette boîte, donc la compétition pour entrer dans le lot n'est pas trop rude. Le taux d'obtention n'est pas mauvais, donc je pense que c'est relativement courant, mais si vous obtenez un mémoquartz non identifié, vous perdrez les droits de lot de cette semaine, tout comme lorsque vous obtenez de l'équipement. Il peut être judicieux de décider à l’avance quels objets vous devriez acquérir.

▲Si vous décidez de viser un équipement performant ou des mémoquartz non identifiés avant de défier la Tour Silx, vous n'aurez pas à vous en soucier tant que vous y serez.

──Dans la Tour de Silx, Zande, le Premier Empereur, considéré comme le grand patron, apparaît, on a donc l'impression que c'est la fin de la série. Est-ce que davantage de contenu de combat lié à Crystal Tower sera ajouté à l'avenir ?
Yoshida"FFIIIIl y a beaucoup plus de boss dans la Tour de Cristal en plus de Zande, le Premier Empereur qui apparaît cette fois, alors bien sûr nous continuerons à le faire. Vous saurez (sur les boss qui apparaîtront dans le futur) si vous jouez réellement à FFIII (mdr). Concernant la Tour de Cristal, notre politique de base est de recréer avec précision l'image de FFIII, mais cette fois nous préparons également une histoire similaire à « A Reborn FFXIV » après son interaction avec Zande, le Premier Empereur. Le nombre de personnages va augmenter, et Nero Tor Scaeva, un responsable de l'Empire Garemal, fera également son apparition, j'espère donc que vous jouerez à Tower of Silx tout en anticipant les développements futurs.
──En plus du Premier Empereur Zande et Amon, il semble que le Gardien et le Dragon Rouge apparaîtront également comme des boss, mais apparaîtront-ils également comme des boss ?
YoshidaPour la Tour de Silx, nous travaillons à recréer autant que possible la composition des monstres apparus dans la Tour de Cristal de FFIII. Non seulement des boss mais aussi des ennemis qui attaquent en renfort apparaîtront et vous rappelleront le passé. Ceux qui ont joué au troisième jeu de la série apprécieront encore plus ces parties.

Frontline est créé en mettant l'accent sur l'équité et la désinvolture.

── Existe-t-il des plans pour réduire le coût du transfert des grandes compagnies à l'avenir, car les joueurs combattront séparément au sein de la grande compagnie ?
YoshidaLe délai de non-transfert est fixé à 30 jours, mais il est prévu de le raccourcir. Actuellement, le système est tel que les gils ne sont pas consommés lors du premier transfert. Comme pour le report des points PvP, j'aimerais réfléchir à l'opportunité de procéder ou non à d'autres ajustements après avoir surveillé un peu plus les changements.
──M. Yoshida, êtes-vous prudent quant à la réduction des coûts de transfert ?
YoshidaSi nous permettons aux gens de déménager trop souvent, leur sentiment d'appartenance et de parenté s'affaiblira, ce qui entraînera un effet psychologique moindre, et cela pourrait conduire à l'espionnage et à d'autres déclins moraux, nous ne prenons donc pas de telles mesures pour l'instant.

▲Alors que Wolves' Den est attrayant pour son gameplay de type jeu de combat, Frontline propose une bataille de position de type sportif populaire.

--Y aura-t-il des éléments uniques à chaque grande compagnie en PvP à l'avenir ?
YoshidaDans le plan de base de Frontline, nous avions prévu d'avoir des actions spécifiques au PvP pour chaque grande compagnie. Il reste encore des projets. Cependant, cette fois-ci, Frontline poursuit le concept de fournir une bataille aussi décontractée et équitable que possible, nous réfléchissons donc actuellement à l'opportunité d'utiliser ou non l'intention de planification initiale.
──Comment les variations PvP vont-elles se développer à l'avenir ?
YoshidaÀ l'avenir, nous mettrons à jour le jeu sur la base des deux thèmes Wolves' Den et Frontline. Par exemple, Frontline est une bataille qui se déroule sur le champ de bataille des hors-la-loi des plaines de Cartenau, mais à mesure que la ligne de front s'étend, d'autres zones peuvent devenir de nouveaux champs de bataille.
──Y aura-t-il d'autres gadgets à l'avenir ?
YoshidaNous envisageons un modèle d'expansion qui comprend l'ajout d'un type de base dans lequel on ne peut pas entrer sans casser le mur extérieur ou la porte. À ce moment-là, nous aimerions envisager des mises à jour telles que l'utilisation d'armes de siège créées par les artisans pour attaquer les forts en les définissant comme cibles au sol.

▲La plupart des éléments qui seront ajoutés à Frontline à l'avenir seront décidés en fonction des dates de sortie en gardant à l'esprit les perspectives futures.

Expert en classification de nouveaux donjons d'instance

── Quelle est la difficulté des trois donjons d'instance nouvellement ajoutés ?
YoshidaDes ajustements ont été apportés pour les rendre aussi difficiles que les trois donjons apparus dans le patch 2.2.
──Quelle est la catégorie de la roulette de contenu ?
YoshidaClassé expert. Le contenu qui était expert à partir du patch 2.2 sera déplacé vers Content Roulette : High Level.
--Le nombre de joueurs de haut niveau va augmenter.
YoshidaCela arrivera.
──S'il vous plaît, parlez-nous à nouveau des caractéristiques du tombeau de Tamtara, salle de la tragédie.
YoshidaComme beaucoup d’entre vous l’ont peut-être déjà remarqué, le scénario est plus intense que jamais. En termes de gadgets, les boss intermédiaires sont distinctifs.Bande-annonce du patch 2.3 « Gardiens d'Éorzéa »Comme vous pouvez le voir, beaucoup de choses sont impliquées dans la fête d'Edda, alors j'espère que vous l'attendrez également avec impatience.

▲Le temple de la tragédie Edda est considéré comme la personne clé du tombeau de Tamtara. Quelle est la « pensée » cachée derrière son sourire... ?

──Les boss intermédiaires sont-ils conçus pour être relativement forts ?
YoshidaLa couleur des cheveux est un peu différente de celle du précédent mid-boss. Nous avons fait en sorte qu'une fois que vous avez compris les points clés, vous puissiez les effacer très facilement, mais jusqu'à ce que vous les compreniez, cela pourrait littéralement être un désastre (mdr). Cependant, une fois que vous vous y serez habitué, je pense que la version difficile de Tamtara's Tomb sera le contenu qui pourra être effacé dans les plus brefs délais parmi les trois nouveaux donjons.
──Alors, que penses-tu du gadget de Stone Vigil ?
YoshidaCertaines parties ne consistent pas seulement à frapper des monstres. Vous devriez pouvoir profiter du développement, qui est différent de ce que vous avez vu auparavant et peut être qualifié de boule courbe. En ce qui concerne les boss, certains boss ont un paramètre de caractère aléatoire plus élevé que d'autres en raison du manque d'indications d'attaques à distance. Je pense qu'il est plus important de "détecter les mouvements du patron et de décider quel mouvement va arriver" que de "voir les signes d'un mouvement et de l'éviter".

▲ À la conquête de la Citadelle Dans Stone Vigil, vous pourrez profiter d'un développement unique et passionnant.

Les Mandlers pourraient réapparaître dans le futur.

──Mandragora, qui apparaît dans cette quête de magasin, est ``FFXIIÊtes-vous de Mandler?
YoshidaC'est celui de Mandler. Ils interagissent de manière très intéressante (mdr).
──『FFXIIIIl semble que l'un des Mandrars, qui était un mâle dans « Mandler », se soit transformé en femelle dans cette œuvre.
YoshidaConcernant Mandler, selon les réactions de chacun, il pourrait y avoir une sorte de réapparition dans le futur. Nous aimerions connaître vos commentaires !

▲On pense que la Mandragore à l'extrême gauche correspond au Prince Mandragore de FFXII. Puisque la couleur est basée sur le rose, on dirait qu'elle n'est pas un prince mais une princesse... ?

──Allez-vous les affronter dans le cadre de la bataille visant à soumettre et à exterminer les dieux barbares ?
Yoshidace n'est pas le cas. Il est intégré au scénario dans un format différent de la bataille d'assujettissement/extermination barbare. J'espère que vous pouvez imaginer quel rôle ils joueront.
--Tu ne vas pas les combattre ?
YoshidaEn parlant de batailles, ce sont des batailles. La couleur des cheveux est un peu différente d’avant. Ce n'est pas à aussi grande échelle que la bataille d'assujettissement de Gilgamesh, alors considérez-la comme une simple partie du scénario global de Jikenya Quest.
──Se positionne-t-il comme l'un des personnages entourant Hildibrand, dont sa rivale Burialdian ?
YoshidaOui. L'histoire devient vivante avec l'ajout de divers personnages. Cette fois aussi, j'ai ri en jouant au test. J'ai l'impression de le faire encore plus imprudemment (mdr).

Démonter des objets est un acte, pas un objectif.

──Combien de temps faut-il pour atteindre le niveau maximum de compétences en démontage d'objets ?
YoshidaNous apportons les derniers ajustements au tableau d'augmentation des compétences. En règle générale, même si vos compétences sont faibles, vos compétences augmenteront rapidement. Nous effectuons des ajustements afin qu'après l'étape intermédiaire, lorsque les compétences de l'artisan s'améliorent, il soit difficile d'améliorer ses compétences simplement en le démontant une seule fois.
──Les compétences qui représentent les prouesses en démontage sont-elles exprimées numériquement ?
YoshidaOui. Il peut être augmenté par incréments de 0,01. Le taux de réussite varie en fonction du niveau de l'objet que vous essayez de démonter et de votre niveau de compétence. Cependant, le but de ce contenu n'est pas d'améliorer les compétences elles-mêmes, mais plutôt quelle est la probabilité que vous puissiez retirer ce que vous pourrez retirer en fonction des compétences que vous avez développées et des nouvelles choses que vous je pourrai faire avec les objets que vous aurez retirés. Ce sera mon devoir. Élever vos compétences à 100 est certainement difficile. Cependant, si vous l'augmentez jusqu'à un certain point, la plupart des objets pourront être démontés, nous visons donc un équilibre où vous n'aurez même pas besoin d'augmenter vos compétences à 100 à ce stade. Par exemple, il est possible d'élever trois types de compétences jusqu'à 100, mais à partir de là, c'est un hobby. Bien sûr, l’efficacité de dégradabilité sera plus élevée, mais je pense qu’il sera assez difficile de viser le sommet.
──Quand j'ai entendu l'histoire, j'ai pensé : «FFXIJ'ai l'impression que cela ressemble au système de croissance par synthèse d'éléments de ``.
YoshidaJe pense que c'est similaire au système de développement progressif du contenu dans les MMORPG en général. Si vous êtes extrêmement strict quant à l’amélioration de vos compétences, la durée du temps de jeu affectera directement la différence de performance initiale. Si les principaux acteurs distribuent rapidement de nouveaux produits créés grâce au démontage d’objets, la motivation de ceux qui suivent diminuera. Nous faisons donc des ajustements à la dernière minute pour créer un équilibre qui ne crée pas un tel flux.
──Avez-vous plutôt voulu le faire en tenant compte de ceux qui viennent tout juste de démarrer la production ?
YoshidaLorsque votre artisan atteindra le niveau 30, vous pourrez utiliser l'action appelée démontage. Après avoir gagné des points d'expérience grâce à l'artisanat, vous pouvez démonter les objets que vous avez fabriqués et améliorer vos compétences en même temps, et vous pourrez peut-être vous développer efficacement tout en réduisant les pertes aussi bas que possible.
---Un catalyseur est-il nécessaire à la décomposition ?
YoshidaLe concept n’est pas d’ajouter d’étapes compliquées, donc aucun catalyseur n’est nécessaire. Le démontage se positionne comme une méthode que seuls les artisans peuvent réaliser. Ce n'est pas le but, c'est l'action.

▲M. Yoshida a également parlé avec passion du concept de formation des artisans. C’est le signe qu’il ne se concentre pas uniquement sur le combat.

──Quel genre de nouvel équipement les artisans peuvent-ils créer ?
YoshidaJe pense que les armes bestiales dont j'ai parlé plus tôt, « s'il vous plaît, gardez-les, ne les jetez pas », verront le jour. Les nouvelles armes de type barbare ont des effets supplémentaires et ont l'air cool, alors essayez-les.
──S'agira-t-il d'un type dit de retouche ?
YoshidaUne recette exclusivement pour les nouvelles armes barbares sera ajoutée. J'espère que vous pouvez imaginer de quels matériaux vous aurez besoin. Le niveau de l'objet est plus élevé que celui de l'arme d'origine, donc c'est pratique, mais je pense que la demande en tant que Mirage Prism va augmenter. Par conséquent, je pense qu’il n’y a pas lieu de trop s’inquiéter de la création d’un siège social. D'un autre côté, nous expérimentons également la création d'effets uniques sur de nouvelles armures, alors essayez-les et dites-nous ce que vous en pensez.
──Des recettes avec quatre étoiles seront-elles ajoutées ?
YoshidaNous prévoyons d'augmenter le nombre d'étoiles en même temps que le niveau maximum des objets.

Profitez des précieux décors de PNJ célèbres dans de nouvelles quêtes secondaires

──Merci de nous donner un aperçu de la nouvelle quête secondaire dans laquelle un aventurier devient un « livreur ».
YoshidaL'histoire commence avec Letter Moogle et le joueur peut profiter de l'histoire de la personne à qui la lettre a été remise. Il vous sera demandé de remettre une lettre par Lettre Moogle, et grâce à l'expérience, vous pourrez profiter de l'histoire d'un PNJ spécifique. Par exemple, si vous donnez une lettre à Mynu, l'aubergiste de Gridania, vous pourrez en apprendre davantage sur son passé.
──Y aura-t-il une histoire détaillée sur l'auberge Carline Café, qui est en activité depuis l'époque de l'arrière-arrière-grand-père de Myune ?
YoshidaEn plus de l'histoire personnelle de Mynu, il existe également des histoires sur certains bâtiments de Gridania. Les paramètres qui ne sont normalement pas exposés peuvent devenir clairs.
──En plus de Myune, de quels autres épisodes de PNJ puis-je profiter ?
YoshidaNon seulement les soi-disant membres réguliers, mais aussi les PNJ qui vous font vous demander si cette personne obtiendra également une place. Nous prévoyons d'ajouter de nouveaux éléments à partir du patch 2.3.
--Quelles sont les conditions pour que cela se produise ?
YoshidaLa vedette sera braquée sur les PNJ que vous aurez rencontrés lors de la quête principale, cela se fera donc en progressant dans une certaine mesure dans la série de scénarios.
──Donc, par exemple, plutôt que Minfilia, les projecteurs seront braqués sur quelqu'un comme Nedrick Ironheart ?
YoshidaC'est exact. Les épisodes des membres du clan Akatsuki seront racontés dans la quête principale. Plutôt que de se concentrer sur les personnages principaux de l’histoire, l’accent est mis sur les PNJ qui les entourent. L'équipe du scénario crée des épisodes qui correspondent parfaitement au contexte du monde d'Éorzéa, alors attendez-les avec impatience.
──Personnellement, j'aimerais voir le scénario My Center de Gridania ajouté.
YoshidaN'hésitez pas à envoyer de telles demandes au forum (mdr).

▲Yellowjacket Lisflow est un personnage apparu dans la quête principale de Limsa Lominsa. Il y a de fortes chances que son histoire soit racontée.

Élever votre nouveau chocobo est conçu pour vous permettre de jouer lentement et longtemps.

──Parlez-moi du nouvel entraînement My Chocobo qui peut être effectué dans l'écurie installée dans le manoir.
YoshidaLa procédure en elle-même n'est pas difficile. En fonction du type de nourriture que vous lui donnez et de la méthode d'entraînement, les paramètres de votre chocobo changeront. Veuillez partager des informations et trouver les combinaisons qui donneront les meilleurs résultats.
──Quel genre de nourriture donnez-vous?
YoshidaPar exemple, vous pouvez donner à votre chocobo de nouvelles récoltes à récolter dans vos champs.
──Est-ce difficile d'obtenir cette nourriture ?
YoshidaJe pense à un processus dans lequel je stocke ce que je récolte normalement dans des caisses de la Free Company, puis je le retire et l'utilise selon mes besoins. Il n’y a aucun inconvénient à nourrir votre animal de compagnie, alors prenez-en bien soin.

▲Lorsque mon chocobo de rang 10 atteint sa limite dans l'écurie, son rang passe à 11. Au fur et à mesure que vous gagnez plus de points, vous pourrez éventuellement utiliser des techniques spécifiques au chocolat pour tous les rôles.

──Comment mon chocobo devient-il plus fort ?
YoshidaSi vous développez un paramètre à un niveau remarquable, il est impossible que les autres valeurs de capacité cessent de s'améliorer. J'espère que vous jouerez longtemps avec afin que les performances de votre chocobo correspondent à vos goûts. Aux écuries, vous pouvez prendre soin de vos propres chocobos laissés par les membres de la Compagnie Libre, alors assurez-vous de passer les voir et de les nourrir avant de vous déconnecter. Quand vous faites ça, n'oubliez pas de nettoyer les écuries (mdr).
──Y a-t-il une limite supérieure au nombre de Mes Chocobos pouvant être gardés dans l'écurie ?
YoshidaIl y a une limite supérieure, mais elle n'est pas si basse que vous ayez du mal à jouer normalement.
──Les fonctions liées au contenu de la formation des chocobos seront étendues à l'avenir, n'est-ce pas ?
YoshidaOui. Les cheveux du chocobo recommenceront à pousser, ce qui conduira au contenu à grande échelle que nous préparons plus tard.
──Y a-t-il une limite au nombre de pièces privées pouvant être installées dans un hôtel particulier de compagnie libre ?
YoshidaBien sûr, il y a une limite supérieure, mais nous garderons le nombre exact secret jusqu'à la sortie du correctif.

▲Utilisez la porte spéciale nouvellement installée au premier étage du manoir pour vous déplacer vers une chambre privée pour les particuliers.

L'histoire du patch 2.3 est le tournant vers la « confrontation Ichiou »

──Pour finir, parlez-nous de la position du patch 2.3 dans l'histoire de A Reborn FFXIV.
YoshidaNous pensons que le patch 2.3 marquera un tournant vers la sortie de disques supplémentaires, que nous appelons version 3.0. Après le lancement de "Reborn FFXIV" à partir de la version 2.0, le patch 2.1, qui se positionne comme un nouveau prologue, et le patch 2.2, qui en est un développement direct, ont été publiés. Avec la sortie du patch 2.3, nous pensons avoir atteint la moitié du chemin. En termes d'image, on a l'impression que toutes les cartes ont été présentées, même si certaines seront résolues par la version 3.0 et d'autres ne le seront pas. Je me demande comment le scénario qui s'est poursuivi jusqu'à présent se terminera avant la sortie du disque supplémentaire... Je serais heureux si vous pouviez ressentir l'atmosphère et les nuances de cela dans ce patch. Côté contenu, les trois axes essentiels aux MMORPG à grande échelle sont tous présents : le PvE (joueur contre monstre), le PvP (combat de personne à personne) et le logement. À l’avenir, nous approfondirons ces aspects fondamentaux du jeu et, en plus de cela, nous ajouterons du contenu unique à A Realm: FFXIV.
──Nous attendons avec impatience la sortie du patch !

(Enregistré le 24 juin 2014)